RSS

lirik lagu 1000 years always by your side




ROMANIZED

I have to tell you something
How I wanna be with you, be with you
Me ni mienai mono da atte katachi ga aru
Muri ni oshikondara kowarete shimau
Mune no kagi sashikondara
Hora onaji konna kiseki
Kokoro aite ii

Afure dasu omoi
Kore ga boku no ai
Sarani motto motto okiku natte
Sugu ni subete wa tsutae kirenai Itsuka tsutaetai
Moshi mo sen nen kakatta toshite
Zutto boku no soba ni ite
Kimi ga itta omoide no pazuru no piisu ni
Boku mo sotto yoko ni ita omoide tsunagete
Darenimo mi rareru koto nai
Futari no mirai chizu egakidashita
Me no oku ni kakushite ita hora onaji namida no imi
Boku ni misete ii

Afure dasu omoi
Kore ga boku no ai
Sarani motto motto okiku natte
Sugu ni subete wa tsutae kirenai
Itsuka tsutaetai
Moshi mo sen nen kakatta toshite
Zutto boku no soba ni ite

(Minho’s Rap)
Kimi to iu namae ni boku o nosete
Nagai tabi ga shite mitai na
Shiriau mae no kioku ni modotte
Futari doko made demo norikaeyou
Shiroi yukiyama no kyanpasu ni
Boku to kimi o kasanete
Itsuka kitto tsutaetai

Afure dasu omoi
Kore ga boku no ai
Sarani motto motto okiku natte
Sugu ni subete wa tsutae kirenai
Itsuka tsutaetai
Moshi mo sen nen kakatta toshite
Zutto boku no soba ni ite

my heart is my heart is my heart is my heart is show (my heart is show~)
my heart is my heart is my heart is my heart is show (my heart is show~)
my heart is my heart is my heart is
Show you’ll wanna be how ~

my heart is my heart is my heart is my heart is show (my heart is show~)
my heart is my heart is my heart is my heart is show (always with you, Oh, my baby….)
my heart it’s my heart it’s my heart (Oh, my baby….)

ENGLISH TRANSLATION

I have to tell you something
How I wanna be with you, be with you
There are even those invisible form
I pushed forcibly broken
Key inserted in the chest
Hey, this same miracle
Are you sure you want to open your heart

Thoughts overflowing
This is my love
Increased even more more
All I can not tell immediately
I want to tell someday
As if I took 1000 years
But much to my side
Piece of the puzzle of memories that you’re here
And connecting memories were also softly next to me
Never seen anyone

I map depicts two future
I was hiding in the back of the eye
You know the meaning of the same tears
Are you sure you want to show me

Thoughts overflowing
This is my love
Increased even more and more
All I can not tell immediately
I want to tell someday
As if I took 1000 years
But much to my side

(Minho’s Rap)
I carry your name
I’d like to run a long journey
Back to memory before the meeting
But how far will transfer two
On the campus of the white snowy mountains
Repeatedly to you and me
I want to tell someday

Thoughts overflowing
This is my love
Increased even more and more
All I can not tell immediately
I want to tell someday
As if I took 1000 years
But much to my side

my heart is my heart is my heart is my heart is show (my heart is show~)
my heart is my heart is my heart is my heart is show (my heart is show~)
my heart is my heart is my heart is
Show you’ll wanna be how ~

my heart is my heart is my heart is my heart is show (my heart is show~)
my heart is my heart is my heart is my heart is show (always with you, Oh, my baby….)
my heart it’s my heart it’s my heart (Oh, my baby….)

INDONESIAN TRANSLATION

I have to tell you something
How I wanna be with you, be with you





Bahkan ada banyak orang yang tak terlihat
Aku mendorongnya secara paksa
Kunci dimasukkan ke dalam dada
Hei, ini mukjizat yang sama



Apakah kamu yakin ingin membuka hati kamu
pikiran melimpah
Ini adalah cintaku
Meningkatnya bahkan lebih banyak
Aku tidak bisa mengatakannya dengan segera
Aku ingin memberitahu suatu hari nanti
Seolah-olah aku mengambil 1000 tahun


Namun banyak yang bisa di sisiku
Bagian dari teka-teki kenangan bahwa kau di sini
Dan menghubungkan kenangan yang lembut di sampingku
Tidak pernah melihat siapapun


Aku menggambarkan dua masa depan
Aku bersembunyi di belakang mata
Kau tahu arti dari air mata yang sama
Apakah kamu yakin ingin menunjukkan padaku


Pikiran melimpah
Ini adalah cintaku
Meningkatnya bahkan lebih dan lebih
Aku tidak bisa mengatakannya dengan segera
Aku ingin memberitahu suatu hari nanti
Seolah-olah aku mengambil 1000 tahun
Namun banyak yang bisa di sisiku


(Rap Minho)
Aku membawa nama kamu
Aku ingin menjalankan perjalanan panjang
Kembali ke memori sebelum pertemuan
Tapi seberapa jauh ini akan mentransfer
Di kampus pegunungan bersalju putih
Berulang kali kamu dan aku
Aku ingin memberitahu suatu hari nanti


Pikiran melimpah
Ini adalah cintaku
Meningkatnya bahkan lebih dan lebih
Aku tidak bisa mengatakannya dengan segera
Aku ingin memberitahu suatu hari nanti
Seolah-olah aku mengambil 1000 tahun
Namun banyak yang bisa di sisiku

my heart is my heart is my heart is my heart is show (my heart is show~)
my heart is my heart is my heart is my heart is show (my heart is show~)
my heart is my heart is my heart is
Show you’ll wanna be how ~

my heart is my heart is my heart is my heart is show (my heart is show~)
my heart is my heart is my heart is my heart is show (always with you, Oh, my baby….)
my heart it’s my heart it’s my heart (Oh, my baby….)

Ketika Minion Merambah Dunia Musik




Makhluk kuning di film DESPICABLE ME kini merambah dunia musik. Para Minion ini berubah wujud menjadi boyband atau grup vokal lengkap dengan dandanannya.

Siapa saja sih yang ditiru oleh para Minion ini?

1. One Direction



Minion menjadi One Direction di koloninya. Mereka meniru secara persis model rambut dari pelantun tembang What Makes You Beautiful ini. 

2. Big Bang


Boyband asal Korea ini juga ditiru gayanya oleh Minion. Mereka tampil lengkap dengan gaya rambutnya yang khas tersebut. Mereka siap membuat mengguncang dunia.
3. SHINee


Setelah Big Bang, kini giliran gaya boyband SHINeeyang ditiru oleh para Minion. Lihat gaya rambutnya yang sama serta posenya yang seolah-olah mereka SHINee beneran.

4. Boyz II Men



Grup vokal veteran asal Amerika, Boyz II Men juga tak luput dari keusilan para Minion. Mereka meniru gaya berpakaiannya dan bahkan berani menyanyikan lagu I Swear menjadi Underwear.

Minho SHINee Akan Menjadi Dokter di Drama Terbaru





Apakah member boyband SHINee yakni Minho akan comeback ke TV dan membintangi sebuah drama baru?

Sebuah sumber dari dalam industri drama mengatakan kemungkinan comeback Minho itu cukup tinggi. Lantaran kini Minho melakukan tindakan positif untuk mencari tahu mengenai tawaran drama terbaru,Medical Top Team.

Kemungkinan bahwa Minho terlibat itu pertama kali diberitakan oleh Sports Seoul yang menyatakan jika Minho akan berperan sebagai Kim Sung Woo, seorang tenaga medis yang menjalani tahun ketiga pelayanannya sebagai ahli bedah dada.

Menanggapi hal itu, agensi SHINee yakni SM Entertainment berkomentar kepada TV Daily, "Minho memang cukup positif menanggapi tawaran itu, namun saat ini belum ada konfirmasi dia akan terlibat. Masih banyak hal yang harus diselesaikan, termasuk masa promosi album SHINee. Jadi kami belum bisa memastikan," seperti dilansir soompi.com.
Medical Top Team akan mengusung cerita mengenai bagaimana dokter berkualitas dari bidang masing-masing berkumpul menjadi sebuah tim. Disebutkan drama ini akan diarahkan oleh Kim Do Hoon yang mengarahkan drama The Moon that Embraces the Sun. Sejauh ini Kwon Sang Woo dan Jung Ryeo Won sudah dipastikan tampil

World Music Awards, K-Pop Bersaing Dengan Musisi Dunia



Banyak musisi K-Pop yang sekali lagi masuk dalam daftar nominasi World Music Awards. Event itu merupakan sebuah penghargaan musik kelas dunia yang memberikan penghargaan atas semua musisi berdasarkan penjualan album global.

Untuk tahun 2013 ini, PSY, 2NE1, G-Dragon, HyunA, dan SHINeemasuk dalam daftar nominasi. PSY masuk dalam 5 kategori yakni lagu terbaik, MV terbaik, penampilan panggung terbaik, penyanyi pria terbaik, dan entertainer terbaik. Sementara itu leader boyband Big Bang yakni G-Dragon masuk untuk nominasi penyanyi pria terbaik dan bersaing dengan Chris Brown serta Justin Bieber.

Untuk boyband SHINee, mereka menempatkan nominasi di album terbaik. Sementara itu Big Bang dengan Fantastic Baby ikut bersaing dengan Gangnam Style di kategori MV terbaik. Girlband 2NE1 danSHINee juga bergabung dengan PSY di aksi panggung terbaik, seperti dilansir soompi.com.

Untuk penyanyi wanita terbaik, member girlband 4minute yakni HyunAdan leader f(x), Victoria (memakai nama China Song Qian) menjadi perwakilan K-Pop dan bersaing dengan Adele, Beyonce, Jennifer Lopez, dan Mariah Carey. Di kategori grup terbaik, K-Pop menempatkanSHINee, 2NE1, Big Bang, Girls Generation, Sistar19, Wonder Girlsdan Super Junior yang akan bersaing dengan Jonas Brothers,Westlife, Arashi, dan SMAP.

Sementara itu SHINee, 2NE1, dan G-Dragon juga ada di kategori lagu terbaik. Kejutan diberikan oleh penyanyi pendatang baru Lee Hi dan Aileeyang ikut bersaing di lagu terbaik juga bersama dua lagu PSY, Gangnam Style serta Gentleman.

Kyuhyun – Hope is a Dream that never Sleep



Harapan adalah Mimpi yang Tak Pernah Tertidur

Tak masalah aku kesepian
setiap mengingatmu, bibirku tersenyum.
Tak masalah aku merasa lelah.
Jika kau senang, hati ini akan dipenuhi cinta.

Mungkin saja aku akan mengalami masa sulit lagi.
Bahkan saat aku lelah,
saat kuperjamkan mata, hanya kau yang kulihat.
Mimpi-mimpi yang kupunya ini
membawaku kepadamu.

Hari-hariku ini seperti mimpi.
Jika kita bisa saling bertemu dan mecinta
Aku bisa bangkit lagi.
Bagiku, kenangan indah itu
akan menjadi semangat di masa yang sulit.

Bagiku, harapan adalah mimpi yang tak pernah tertidur.

Seperti bayangan
kau mendatangiku tanpa suara.
melihatku yang terluka, melihatku yang kesepian
kau ikut bersedih untukku.

Biar semua di dunia ini membuatku sedih, kutak peduli.
Karna kau ada di sampingku.
Akankan semua kenangan ini berganti dan pergi layaknya debu?
Kukan tetap tersenyum agar tenang hati ini.

Hari-hariku ini seperti mimpi.
Jika kita bisa saling bertemu dan mecinta
Aku bisa bangkit lagi.
Bagiku, kenangan indah itu
akan menjadi semangat di masa yang sulit.

Bagiku, harapan adalah mimpi yang tak pernah tertidur.

Tak peduli berapa kali tersandung dan terjatuh
Aku masih berdiri.
Aku hanya memiliki satu hati.
Saat lelah, kaulah kekuatanku.
Hatiku untukmu selamanya.
Akan kusimpan sakit dan dukaku.
Kau hanya akan melihatku tersenyum.
Sekarang bahkan sudah tak terasa sakit lagi.

Akan kugenggam selalu mimpi kita ini
Akan kutemui kau bahkan ditempat yg tak terjangkau sekalipun
Aku mencintaimu dengan seluruh hatiku.

English Translation
credit: cookiemonkey of princekyu

It doesn’t matter if I’m lonely.
Whenever I think of you
A smile spreads across my face.

It doesn’t matter if I’m tired.
Whenever you are happy
My heart is filled with love.

Today I might live in a harsh world again.
Even if I’m tired,
when I close my eyes, I only see your image.
The dreams that are still ringing in my ears
Are leaving my side towards you.

Everyday my life is like a dream.
If we can look at each other and love each other
I’ll stand up again.
To me, the happiness of those precious memories
Will be warmer during hard times.

For me, hope is a dream that never sleeps.

Like a shadow by my side
you always Quietly come to me.
To see if I’m hurt, to see if I’m lonely everyday
With feelings of yearning, you come to me.

Even if the world makes me cry, I’m okay.
Because you are always by my side.
Like dust, will those memories change and leave?
I’ll keep smiling to ease my heart.

Everyday my life is like a dream.
If we can look at each other and love each other
I’ll stand up again.
To me, the happiness of those precious memories
Will be warmer during hard times.

For me, hope is a dream that never sleeps.

No matter how many times I stumble and fall
I’m still standing like this.
I only have one heart.

When I’m tired you become my strength.
My heart is towards you forever.
So I swallowed the hurt and grief.
I’ll only show you my smiling form.
It doesn’t even hurt now.

I’ll always hold on to the dreams I want to fulfill with you
I’ll try to call for you at the place I cannot reach
I love you with all my heart.

lirik lagu Boyfriend – You and I


Boyfriend – You and I

Aku tahu kita tak bisa meneruskannya, tapi …
It’s Brave
Ayo!

Saat kututup mataku dan membukanya lagi,
aku benci saat kulihat tak ada kau disana,
Aku tahu kita sudah berpisah
Aku benar-benar tak suka kenyataan ini

Air mata yang semalam ini tak bisa berhenti
Bagaimana bisa aku hidup tanpamu?
Aku tak bisa menghapus kenangan tentangmu
Sayang, bisakah waktu berputar kembali?

Aku dan Kau
Tak boleh berpisah
Aku tak boleh menyerah
Aku dan Kau
Kenapa ini terjadi?
Apapun kenangan itu, benar-benar menyedihkan
Aku dan Kau
Aku dan kau sama-sama tau ini sudah terlambat
Aku dan Kau

Aku dan kau – tak terpisahkan
tempat dimana dulu kita biasa bersama
baju pasangan yang dulu biasa kita pakai
semua biasa saja sekarang
Tak bisa kubiarkan berakhir seperti ini

Tak bisa kulepaskan
Aku dan kau, ditakdirkan bersama
Perpisahan hanya sementara, kaulah takdirku
melodi yang menyedihkan
Ayo kita saling mencinta lagi

Air mata yang semalam ini tak bisa berhenti
Bagaimana bisa aku hidup tanpamu?
Aku tak bisa menghapus kenangan tentangmu
Sayang, bisakah waktu berputar kembali?

Aku dan Kau
Tak boleh berpisah
Aku tak boleh menyerah
Aku dan Kau
Kenapa ini terjadi?
Apapun kenangan itu, benar-benar menyedihkan
Aku dan Kau
Aku dan kau sama-sama tau ini sudah terlambat
Aku dan Kau

Tak terpisahkan, aku dan kau

Aku sangat merindukanmu (Aku merindukanmu, sayang)
Aku sangat menginginkanmu (Tak bisa kudapatkan cintamu, sayang)
Aku sangat mencintaimu (Aku mencintaimu, sayang)
Hubungan kita sudah tak ada harapan lagi

Aku dan Kau
Tak boleh berpisah
Aku tak boleh menyerah
Aku dan Kau
Kenapa ini terjadi?
Apapun kenangan itu, benar-benar menyedihkan



English Translation

I know we can’t go on but
It’s Brave
Let’s go!

When I close my eyes and open them
And see that you are not there, I hate it
I know that we broke up
I hate this reality

The tears I’ve shed at night won’t stop
How can I live without you?
I can’t erase you from my memory
Baby can we turn back the time?

You and I-I-I-I-I
We cannot break up
I cannot give up
You and I-I-I-I-I
How did this happen?
Whatever is in the memories, it’s so sad
You and I-I-I-I-I
You and I know that it’s too late
You and I-I-I-I-I
You and I

Inseparable, the places the two of us were together
The matching clothes that the two of us wore
Everything is normal now
I cannot end it like this
Just can’t let it go
You and I, we’re meant to be
Break up for just a moment, you’re my destiny
Just a sad melody
Let’s share love again

The tears I’ve shed at night won’t stop
How can I live without you?
I can’t erase you from my memory, it’s so sad
Baby can we turn back the time?

You and I-I-I-I-I
We cannot break up
I cannot give up
You and I-I-I-I-I
How did this happen?
Whatever is in the memories, it’s so sad
You and I-I-I-I-I
You and I know that it’s too late
You and I-I-I-I-I
You and I

Inseparable, you and I

I reallly miss you (I miss you my love)
I really want you (I ain’t got your love)
I really love you (I love you girl, girl)
Our relationship cannot be helped anymore

You and I-I-I-I-I
We cannot break up
I cannot give up
You and I-I-I-I-I
How did this happen?
Whatever is in the memories, it’s so sad

lirik lagu Super Junior (KRY) – Sky

Sky (Langit)
translated

Pasang telingamu – bisakah kau dengar bisikan kecil itu?
Dimanapun kau mendengarnya, aku akan ada bersamamu

Bahkan saat kau jauh disana, angin memanggilmu
Perasaan tiba-tiba yang hanya kita tahu ini menyentuh ujung langit biru

Tinggallah di sisiku, genggam tanganku
sambil mendengarkan bisikan-bisikan kecil dan kata-kata angin itu

Hanya perlu terbang ke langit
saat itu, kita bisa melupakan semuanya
karna semuanya sewarna langit
air mata terserak dan terbawa angin
saat itu, kau dan aku pasti bisa bersama

Bahkan saat kau jauh disana, angin memanggilmu
Perasaan tiba-tiba yang hanya kita tahu ini menyentuh ujung langit biru

Jangan takut, jangan bersembunyi – genggamlah tanganku
sambil mendengarkan bisikan-bisikan kecil dan kata-kata angin itu

Hanya perlu terbang ke langit
saat itu, kita bisa melupakan semuanya
karna semuanya sewarna langit
air mata terserak dan terbawa angin
saat itu, kau dan aku pasti bisa bersama

Bagaimana rupaku? apakah terlihat damai?
Kapanpun kau ingin, terbanglah lebih tinggi seperti awan

karna semuanya sewarna langit
air mata terserak dan terbawa angin
saat itu, kau dan aku pasti bisa bersama



English translation:
Tune your ears in – can’t you hear the small whisper?
Wherever you hear it, I will be with you

Even if you’re far away, the wind calls you
This heart rush that only we know touches the end of the blue sky

Stay by my side, hold my hand
As you listen to the small whispers and what the wind says

We just need to fly to the sky
We can forget everything just for that moment
Because everything is the same color as the sky
Tears scatter and the wind takes it all away
Just for that moment, you and I can be together for sure

Even if you’re far away, the wind calls you
This heart rush that only we know touches the end of the blue sky

Don’t be afraid, don’t hide – hold my hand
As you listen to the small whispers and what the wind says

We just need to fly to the sky
We can forget everything just for that moment
Because everything is the same color as the sky
Tears scatter and the wind takes it all away
Just for that moment, you and I can be together for sure

How do I look? Do I seem at peace?
Whenever you want, fly higher like the clouds

Because everything is the same color as the sky
Tears scatter and the wind takes it all away
Just for that moment, you and I can be together for sure

Romanized:


[Kyuhyun] Gwi giullyeobwayo deulliji annnayo jageun soksagim
Geudae deullineun eodideun geugose hamkke isseulgeyo

[Ryeowook] Meolli itdaedo geudael bureuneun barami itjyo
Uriman aneun seollemi paran haneul kkeute dahaseo

[Yesung] Nae gyeote isseo jwoyo nae soneul jabayo
Jageun soksagimi malhaejun barami jeonhaneun mal deureumyeo

[Kyuhyun] Haneullo nara oreumyeon doeyo
Modu ijeul su itjyo geu sunganmaneun
Modeun ge da gateun haneulsaekppun iraseo
[Ryeowook] Nunmuldo heuteojyeoyo barami da gajyeogajwoyo
Geu sunganmaneun geudaewa nan kkok hamkkehal su isseo

[Yesung] Meolli isseodo geudael bureuneun barami itjyo
Uriman aneun seollemi paran haneul kkeute dahaseo

[Ryeowook] Duryeowo sumji mayo nae soneul jabayo
Jageun soksagimi malhaejun barami jeonhaneun mal deureumyeo

[Yesung] Haneullo nara oreumyeon doeyo
Modu ijeul su itjyo geu sunganmaneun
Modeun ge da gateun haneulsaekppun iraseo
[Kyuhyun] Nunmuldo heuteojyeoyo barami da gajyeogajwoyo
Geu sunganmaneun geudaewa nan kkok hamkkehal su isseo

[Yesung] Na eotteongayo pyeonhae boinayo
Eonjerado deo nopi narayo gureumcheoreom

[Ryeowook] Modeun ge da gateun haneulsaekppun iraseo
Nunmuldo heuteojyeoyo [Kyuhyun] barami da gajyeogajwoyo
Geu sunganmaneun geudaewa nan kkok hamkkehal su itjyo

lirik lagu SHINee – Sherlock



SHINee’s Back, SHINee’s Back, SHINee’s Back Back Back Back Back

Mulai sekarang, berhenti semuanya, siapapun itu
tak boleh ada yang meninggalkan tempat ini, tidak usah merasa tegang
Aku sudah lebih bebas di ruangan rahasia

Tak akan kulewatkan satupun napasmu yang bergetar
Permata hati yang diam-diam telah lama kuincar
Sudah kusadari matamu yang gelisah
Kutemukan kau di papan naga, berhenti!

Kau, dengan wajah tak berdosamu
menggetarkan hatiku, mencari kesempatan
Dua jawaban (dua jawaban)
meledak seperti kembang api di malam panjang, sayang

Oh, penasarannya aku! Yeah
Senyummu dari dalam lukisan kala itu, kenapa
Oh, penasarannya aku! Yeah
Aku benar-benar penasaran, yeah

Lebih dari seratus kali, aku memikirkan dan melupakanmu
Pertanyaan yang ada di benakku, sebenarnya apa maumu

Peristiwa yang mengalir ke dalam hatiku tanpa suara
berputar-putar

Oh, penasarannya aku! Yeah
Senyummu dari dalam lukisan kala itu, kenapa
Oh, penasarannya aku! Yeah
Aku benar-benar penasaran, yeah

Kau tak ada di hadapanku saat ini
Aku yakin suatu saat aku akan menanyaimu
Bibirmu menyimpan jawaban yang kuinginkan
Bersinar dan menghilang

Kau mungkin sudah mengetahui isi hatiku
terkunci erat padamu sejak awal

Pelakunya ada di dalam sini
Tak seorangpun boleh pergi
Kau, aku, siapapun
Semua tentangmu
sudah kutemukan buktinya
Aku akan menemukanmu! (meledak, sayang)

Oh, penasarannya aku! Yeah
Senyummu dari dalam lukisan kala itu, kenapa
Oh, penasarannya aku! Yeah
Aku benar-benar penasaran, yeah

Malam ini, SHINee hadir di sini wooo hoo
Beri tepuk tangan untuk SHINee
Beri tepuk tangan, tepuk tangan untuk SHINee!

English Trans:

SHINee’s Back, SHINee’s Back, SHINee’s Back Back Back Back Back

From now, all stop, whomever it is
No one can leave this scene, don’t be nervous in this explicit situation
I’m already more free in the secret room

I won’t miss even a single trembling breath of yours
The jewel of the heart that I’ve secretly been aiming for
I’m already aware of your anxious eyes
I’ve found you on the dragon’s board, I’m freeze!

You, with an innocent face
You shake my heart and look for a chance
Two answers (two answers)
Explode like a firework in a long night, baby

Oh I’m curious yeah
You smile from the picture at the moment, why
Oh I’m so curious yeah
I’m so curious yeah

For over a hundred times, I think about you and forget about you
The question that fills up my head, what is it that you want

This moment that flows into my heart without a sound
It swirls

Oh I’m curious yeah
You walk out from the picture at the moment, why
Oh I’m so curious, yeah
I’m so curious yeah

You don’t exist in front of me right now
I know that for sure but I’m going to interrogate you
Your lips know the answer that I want
It shines and disappears

You might have already known my heart
It wasn’t locked firmly to you from the beginning

The suspect is in here
No one can leave
You and I, or anyone
Everything about you
I have found evidence
I will certainly find you (Explode baby)

Oh I’m curious yeah
You walk out from the picture at the moment, why
Oh I’m so curious, yeah
I’m so curious yeah

Tonight SHINee’s in the house wooo hoo
So give it up give it up give it up for SHINee
Give it up give it up give it up for SHINee



Romanized:
Shinee’s back, shinee’s back, shinee’s back back back back back

Jigeumbuteo all stop eoneu nugura haedo
I hyeonjangeul beoseonaseon an dwae myeongbaekhan i sageon soge ginjanghaji ma
Nan milsil aneseo deo jayurowo imi

Neoui tteollin sumgyeol hanakkaji nochiji anha
Eunmilhage norin simjangui boseok
Neoui buranhan geu siseonkkaji kkwetturheosseo nan
Yonguiseonsangui neol chajanaesseo nan freeze!

Amugeotdo moreundan eolgullo neon
Nae mameul heundeureo gihoereul noryeo
Du gaeui dap (du gaeui dap)
Gin bam bulkkoccheoreom teojyeo baby

Oh i’m curious yeah sajin sok nega sungan misojieo wae
Oh i’m so curious yeah, i’m so curious yeah

Haruedo subaek beonssik neol tteoollida tteolchyeonaeda
Nae meorissogeul chaeun uimun nega wonhan geosi mwonga

Sorido eobsi heulleo deuneun i sungani nae mame
Soyongdorichyeo

Oh i’m curious yeah sajin sok nega sungan georeonawa wae
Oh i’m so curious yeah, i’m so curious yeah

Jigeum nae ape neoneun siljaehaji anha bunmyeong aljiman neoreul simmunhagesseo
Naega wonhan daedap neoneun algo isseo ne ipsuri
Bitnatda sarajyeo

Eojjeom neon imi aranneunji moreuji nae maeumeun
Aechobuteo gutge jamgiji anhasseotji negemaneun

Beomineun i ane isseo
Amudo nagal su eobseo
Neowa na eotteon nugudo
Neoui modeun geotdeure da
Jeunggeoreul nan balgyeonhaesseo
Neoreul kkok chajanaegesseo (teojyeo baby)

Oh i’m curious yeah sajin sok nega sungan georeonawa wae
Oh i’m so curious yeah, i’m so curious yeah

Tonight shinee’s in the house wo ho
So give it up give it up give it up for shinee
Give it up give it up give it up for shinee

Lirik Lagu SHINee - Dream Girl & Terjemahan Indonesia

[Minho] SHINee’s back

[Taemin] Eodiseobuteo sijakdwaenneunji geuge jungyohan ge anya
Jigeum nae nunen neomu wanbyeokhan ne moseumman boineun geol
[Key] Hoesaek bit i sesange ne ipsulman burkge bitna
Ibeul matchuryeodeon geu sungan
[All] Tto kkumeseo kkaene-e

[Onew] Ajikdo ne eolguri ireoke saengsaenghande
Jabatdeon sonui ongiga ireoke ttaseuhande
[Jonghyun] Bamimyeon naege dagawa achimi doemyeon sarajyeo
Maeil ireoke ttokgachi neoreul bonael sun eomneunde

[All] Baby [Taemin] modu kkumin geol aljiman
[All] Baby [Taemin] o jebal nal tteonaji mara

[All] Dream girl [Jonghyun] sone japhil deut japhiji annneun
[All] Dream girl [Onew] maeil bam ireoke neol gidaryeo
[All] Dream girl [Taemin] dalkomhi sarangeul soksagigo
[All] Achimi doemyeon sarajil dream girl

[Jonghyun] Jamkkanman meomchwoseo igeon kkumi aninde
[Minho/Jonghyun] Nunbusin geu miso igeon nega hwaksilhae
[Key/Jonghyun] Simjangi nal sikyeo mollae neoreul ttaraga
[Taemin/Jonghyun] Koneoreul don sungan kkumcheoreom neon sarajyeo oh~

[Onew] Kkum sogui ne eolguri maeil bam ttokgateunde
Jom deo gakkawojil ttaedo ijen doen geot gateunde
[Minho] Saljjak misoman heulligo geudaero neoneun sarajyeo
[Jonghyun] Maeil ireoke ttokgachi neoreul bonael sun eomneunde

[All] Baby [Taemin] modu kkumin geol aljiman
[All] Baby [Taemin] o jebal nal tteonaji mara

[All] Dream girl [Jonghyun] sone japhil deut japhiji annneun
[All] Dream girl [Onew] maeil bam ireoke neol gidaryeo
[All] Dream girl [Taemin] dalkomhi sarangeul soksagigo
[All] Achimi doemyeon sarajil dream girl

[Jonghyun] Neo eomneun haruga duryeowo (naeirimyeon tto itgetjiman)
[Taemin] Aetage butjababwado amureon yaksok eobsi neon nae gyeoteul tteona

[Minho] Geudae nunbit geudae ipsul boneun neukkim you’re so beautiful
Han sungando nege nuneul ttel su eobseo
Geu eotteon pyohyeondo neohanteneun ppael su eobseo
Meoributeo balkkeutkkaji geudaen one and only girl
Hanabuteo baekkkaji budeureopge daehaji
Geudaega nal taekhaneun nare i sesangeun stop!
You’re my world

[All] Dream girl [Taemin] sone japhil deut japhiji anneun
[All] Dream girl [Key] maeil bam ireoke neol gidaryeo
[All] Dream girl [Minho] dalkomhi sarangeul soksagigo ([Key] sarangeul soksagyeo)
[All] Achimi doemyeon sarajil dream girl

[All] Dream girl [Taemin] sone japhil deut japhiji anneun
[All] Dream girl [Onew] maeil bam ireoke neol gidaryeo
[All] Dream girl [Taemin] uri-e sarangeul gieokhago
[All] Bami gipeumyeon chajaol dream girl



Terjemahan Indonesia
Ketika itu mulai tidak pentingAku hanya melihat kesempurnaanmu di matamuDalam dunia abu-abu, hanya bibir merah yang bersinarSaat aku mencoba untuk mencium bibirmuAku terjaga dari mimpiku
Wajahmu masih begitu jelasPanas dari tanganmu yang aku genggam masih hangatKau datang kepadaku di malam hari tetapi menghilang di pagi hariAku tidak bisa membiarkanmu pergi seperti ini setiap hari
Baby aku tahu ini semua mimpi tapiBaby, oh tolong, jangan tinggalkan aku
Dream Girl, sepertinya aku bisa menyentuhmu, tapi aku tidak bisaDream Girl, setiap malam aku menunggu untukmu seperti iniGadis mimpi, Kau dengan manisnya membisikkan cinta padakuKemudian kau menghilang di pagi hari, dream girl
Tunggu sebentar, ini bukan mimpiSenyum yang mempesona, itu pasti kamuHatiku membuatku pergi setelah kau dalam rahasiaSaat kau mengubah sudut, kau menghilang seperti mimpi
Wajahmu dalam mimpiku adalah wajah yang sama setiap malamRasanya seperti aku harus sedikit lebih dekat denganmu sekarangTapi kau hanya memberiku sedikit senyuman dan menghilang seperti ituAku tidak bisa membiarkanmu pergi seperti ini setiap hari
Baby aku tahu ini semua mimpi tapiBaby, oh tolong, jangan tinggalkan aku
Dream Girl, sepertinya aku bisa menyentuhmu, tapi aku tidak bisaDream Girl, setiap malam aku menunggu untukmu seperti iniGadis mimpi, Kau dengan manisnya membisikkan cinta padakuKemudian kau menghilang di pagi hari, dream girl
Aku takut hari-hari tanpamu (meskipun aku akan lupa ketika datang besok)Aku mencoba memegangmu dengan sungguh-sungguh, tetapi tanpa janji, kau tinggalkan aku
Perasaan saat melihat matamu, bibirmu - kau begitu cantikAku tidak bisa melepaskan pandangan darimusejenak punTidak ada kata-kata yang dapat mengambil apa pun darimuDari kepala ke jari kaki, kau gadis satu-satunyaDari satu sampai seratus, aku memperlakukanmu dengan lembutHari dimana kau memilihku adalah ketika dunia berhentiKau duniaku
Dream Girl, sepertinya aku bisa menyentuhmu, tapi aku tidak bisaDream Girl, setiap malam aku menunggu untukmu seperti iniGadis mimpi, Kau dengan manisnya membisikkan cinta padakuKemudian kau menghilang di pagi hari, dream girl
Dream Girl, sepertinya aku bisa menyentuhmu, tapi aku tidak bisaDream Girl, setiap malam aku menunggu untukmu seperti ini
Dream Girl, ingatlah cinta kitaSaat malam mulai datang, dia menemukanku, gadis impian

Lirik Lagu SHiNee - Why So Serious?



[Taemin] Jajeong mak jinan saebyeok, jinheulg sok nun tteun mueonga
[Onew] Modu nareul museowohaetji (oh yeah)
[Taemin] Apeuro ppeodeun du pal, nan sarainneun wokingdedeu
[Key] Geu sumeun chagawotji

[Onew] Sum swineun ge jigyeowojil jjeum geu ttae geudae balgyeon! So shocked!

[All] Why so serious?
[Taemin] Romiowa julliet, seulpeun reobeuseutoriga a, aniya
[All] Da jal doel geoya
[Key] ‘gyeolguk haepi ending’eul aneun neon yeonaesoseol maeniak

[Minho] Meonjiman pulsseokdaedeon simjang, enjineul re-new
Pitgi eopdeon naui ipsuri dasi bulgeun keolleo rujeu
[All] Baby nal eotteoke saenggakhae? Baby eotteoke saenggakhae?
[Key] Nan museopji anhayo so get in, get in

[Taemin] I gin eodumi eonjebuteoyeonneunji gieokdo an nane, daechung baek nyeon jeon?
Geunyang geudael bon nalbuteo sijagida, ijebuteon geuge deo jungyohanikka
[Onew] “ireon jombi yeonghwa eodiseo bon geot gateunde?”
[Taemin] Oh no igeon teukbyeolhae

[Key] Biteuldaeneun georeumeuro geotja geuge uri sarang bangsik

[All] Why so serious?
[Onew] Romiowa julliet, seulpeun reobeuseutoriga a, aniya
[All] Da jal doel geoya
[Key] ‘gyeolguk haepi ending’eul aneun neon yeonaesoseol maeniak

[Taemin] Meonjiman pulsseokdaedeon simjang, enjineul re-new
Pitgi eopdeon naui ipsuri dasi bulgeun keolleo rujeu
[All] Baby nal eotteoke saenggakhae? Baby eotteoke saenggakhae?
[Key] Urin dareuji anha beolsseo darmagago inneungeol

[Minho] Hae jimyeon nawa georireul heoujeokdaemyeo hemae
Noe ttawin eobsi boigetjiman dadeul gomin itgetji
See? Hyumeonijeum geureon geo molla geunyang neol saranghage dwae
Nae pineun dasi tteugeowojyeo geu modeun iyuneun geudae, come on!

[Taemin] Daeum ssinui keullaimakseu mak sijak dwae
I eumagi deouk deo keojimyeon urin saraisseo tonight

[All] Why so serious?
[Onew] Romiowa julliet, seulpeun reobeuseutoriga a, aniya
[All] Da jal doel geoya
[Taemin] ‘gyeolguk haepi ending’eul aneun neon yeonaesoseol maeniak
[Key] Meonjiman pulsseokdaedeon simjang, enjineul re-new
Pitgi eopdeon naui ipsuri dasi bulgeun keolleo rujeu
[All] Baby nal eotteoke saenggakhae? Baby eotteoke saenggakhae?
[Taemin] Urin dareuji anha beolsseo darmagago inneungeol



Terjemahan Indonesia
dini hari, lewat tengah malam, sesuatu membuka mata dari lumpur Semua orang takut padaku (Oh yeah) Dengan dua lengan terentang ke depan, aku seorang berjalan antara hidup dan mati Napasku sangat dingin
Entah saat kapan aku mulai lelah untuk bernapas, aku menemukanmu! Begitu terkejut!
Mengapa begitu serius? Romeo dan Juliet, Ini bukan kisah cinta sedih Semuanya akan baik-baik saja Kau, yang tahu bahwa itu akan menjadi "happy ending", adalah seorang maniak fiksi


Hatiku yang hanya ditutupi dengan debu, memperbaharui mesinnya Bibirku yang tak berwarna, kini kembali berwarna merah Sayang, apa yang kau pikirkan tentang aku? Sayang apa yang kau pikirkan tentang aku? Aku bukan orang yang menakutkan, jadi masuk, masuk
Aku tidak ingat sejak kapan kegelapan panjang ini dimulai, mungkin sejak seratus tahun yang lalu? Hari ini aku melihatmu, karena itu lebih penting dari sekarang "Aku merasa seperti aku telah melihat semacam film zombie?" Oh tidak, ini berbeda
Mari kita berjalan dengan cara yang aneh, itulah cara kita bercinta
Mengapa begitu serius? Romeo dan Juliet, Ini bukan kisah cinta sedih Semuanya akan baik-baik saja Kau, yang tahu bahwa itu akan menjadi "happy ending", adalah seorang maniak fiksi

Hatiku yang hanya ditutupi dengan debu, memperbaharui mesinnya Bibirku yang tak berwarna, kini kembali berwarna merah Sayang, apa yang kau pikirkan tentang aku? Sayang apa yang kau pikirkan tentang aku?
Kita tidak berbeda, kita sudah sama
Ketika matahari terbenam, berjalan jalan-jalan bersamaku Bahkan jika mereka terlihat bodoh, mereka semua harus memiliki keprihatinan Lihat? Kemanusiaan,aku tidak tahu hal seperti itu, aku hanya bisa mencintaimu Darahku menjadi panas lagi, dan semua alasannya adalah karena dirimu, ayolah!
Klimaks untuk adegan berikutnya baru akan dimulai Jika musik ini semakin keras, kita masih hidup malam ini
Mengapa begitu serius? Romeo dan Juliet, Ini bukan kisah cinta sedih Semuanya akan baik-baik saja Kau, yang tahu bahwa itu akan menjadi "happy ending", adalah seorang maniak fiksi
Hatiku yang hanya ditutupi dengan debu, memperbaharui mesinnya Bibirku yang tak berwarna, kini kembali berwarna merah Sayang, apa yang kau pikirkan tentang aku? Sayang apa yang kau pikirkan tentang aku?
Kita tidak berbeda, kita sudah sama

LIRIK LAGU AILEE - I WILL SHOW YOU

Romanized:
Naega sajun oseul geolchigo
Naega sajun hyangsul ppurigo
Jigeumjjeum neon geunyeol manna
Tto utgo itgetji
Geureoke johatdeon geoni
Nal beorigo tteonal mankeum
Eolmana deo eotteoke deo

Jal haeya han geoni
Neoreul amuri jiullaedo
Hamkkehan nari eolmainde
Jinan sigani eogulhaeseo
Jakku nunmuri heureujiman
Boyeojulge wanjeonhi dallajin na
Boyeojulge hwolssin deo yeppeojin na
Babocheoreom sarang ttaemune
Tteonan neo ttaemune ulji anheullae
Deo meotjin namjal manna
Kkok boyeojulge neoboda haengbokhan na
Neo eobsido seulpeuji anha muneojijianha
Boy you gotta be aware
Santteutage meoril bakkugo
Jeongseong deullyeo hwajangdo hago
Haihire jjarbeun chima modu nal dorabwa
Uyeonhi rado neol mannamyeon
Nuni busige useojumyeo
Nollan ni moseup dwiro han chae
Ttogak ttogak georeogaryeo hae
Boyeojulge wanjeonhi dallajin na
Boyeojulge hwolssin deo yeppeojin na
Babocheoreom sarang ttaemune
Tteonan neo ttaemune ulji anheullae
Deo meotjin namjal manna
Kkok boyeojulge neoboda haengbokhan na
Neo eobsido seulpeuji anha muneojiji anha
Boy you gotta be aware
Niga jwotdeon banjil beorigo
Niga sseotdeon pyeonjil jiugo
Miryeon eobsi huhoe eobsi
Ijeo jul geoya neoreul ijeullae neoreul jiullae
Boyeojulge wanjeonhi dallajin na
Boyeojulge hwolssin deo yeppeojin na
Babocheoreom sarang ttaemune
Tteonan neo ttaemune ulji anheullae
Deo meotjin namjal manna
Kkok boyeojulge neoboda haengbokhan na
Neo eobsido seulpeuji anha muneojiji anha
Boy you gotta be aware

ENGLISH TRANSLATION

You’re probably wearing the clothes I bought you
You probably put on the cologne I bought you
And right now, you’re probably meeting her and laughing
Did you like her that much that you had to leave me?
How much more do I have to be better?
No matter how much I try to erase you
We spent so many days together
The past times are so regrettable that tears keep flowing but…
I will show you a completed changed me
I will show you a way prettier me
I don’t wanna cry like a fool over love, over you who left
I will meet a hotter guy and I will show you for sure
A me who is happier than you
I won’t be sad without you, I won’t break down
Boy you gotta be aware
I neatly change my hairstyle and carefully apply my makeup
With my high heels and short skirt, everyone turns to look at me
If I ever run into you, I will give a dazzling smile
Pass by your surprised face and click clack go on my way
I will show you a completed changed me
I will show you a way prettier me
I don’t wanna cry like a fool over love, over you who left
I will meet a hotter guy and I will show you for sure
A me who is happier than you
I won’t be sad without you, I won’t break down
Boy you gotta be aware
I will throw away the ring you gave me
I will erase the letters you wrote me
Without lingering attachment, without regret, I’ll forget you
I wanna forget you, I wanna erase you
I will show you a completed changed me
I will show you a way prettier me
I don’t wanna cry like a fool over love, over you who left
I will meet a hotter guy and I will show you for sure
A me who is happier than you
I won’t be sad without you, I won’t break down
Boy you gotta be aware

INDONESIAN TRANSLATION

Kamu mungkin memakai pakaian yang ku belikan untukmu
kamu mungkin memakai parfum yang aku belikan untukmu
dan sekarang, kamu mungkin menemuinya dan tertawa bahagia
Apa kau sangat menyukainya hingga kau meninggalkan aku ?
Berapa banyak hal lagi yang harus aku lakukan agar menjadi yang terbaik ?
Tak peduli sebarapa besar usahaku untuk menghapusmu
Kita menghabiskan begitu banyak hari-hari bersama
Menyesali masa lalu yang membuat airmata terus saja jatuh tapi
Aku akan menunjukkan padamu perubahan diriku
Aku akan menunjukkan padamu betapa cantiknya diriku
Aku tak ingin menangis seperti orang bodoh atas cinta, atas kau yang tlah pergi
Aku akan menemukan laki-laki yang lebih daripada kamu dan aku pasti akan menunjukkannya padamu
Aku yang akan lebih bahagia daripada kamu
Aku tak akan bersedih meski tanpa kamu, aku tidak akan terpuruk
Boy kau harus sadari itu
Ku ubah gaya rambutku dan pelan-pelan merias wajahku
Dengan sepatu hak tinggiku dan rok pendek, semua orang menoleh ke arahku
Jika aku bertemu denganmu, aku akan memberikan senyuman yang mempesona
Melewatimu yang terkejut dan klak klik berjalan pergi
Aku akan menunjukkan padamu perubahan diriku
Aku akan menunjukkan padamu betapa cantiknya diriku
Aku tak ingin menangis seperti orang bodoh atas cinta, atas kau yang tlah pergi
Aku akan menemukan laki-laki yang lebih daripada kamu dan aku pasti akan menunjukkannya padamu
Aku yang akan lebih bahagia daripada kamu
Aku tak akan bersedih meski tanpa kamu, aku tidak akan terpuruk
Boy kau harus sadari itu
Aku akan membuang cincin yang kau berikan padaku
Aku akan menghapus surat-surat yang kau tulis untukku
Tanpa ragu-ragu , tanpa penyesalan, aku akan melupakanmu
Aku akan melupakanmu, aku akan menghapusmu
Aku akan menunjukkan padamu perubahan diriku
Aku akan menunjukkan padamu betapa cantiknya diriku
Aku tak ingin menangis seperti orang bodoh atas cinta, atas kau yang tlah pergi
Aku akan menemukan laki-laki yang lebih daripada kamu dan aku pasti akan menunjukkannya padamu
Aku yang akan lebih bahagia daripada kamu
Aku tak akan bersedih meski tanpa kamu, aku tidak akan terpuruk
Boy kau harus sadari itu

LIRIK LAGU AILEE - EVENING SKY

Romanized:
Eotteon naredeun jeonyeokhaneureun mot ollyeoboneun seupgwani isseo
On sesangi nal tteonaneundeutan isanghan geu gibuni sirheo

Meolli tteoreojineun jeo haeneun naeil dasi ol tende
Nareul bichwojwotdeon haessareun anil geot gata

Niga gado sarangeun dasi ogo
Soranseureon ibyeoreul gyeokkeobwado
Ireoke neoneun neoneun neoneun jakku mame geollyeo

Gakkeumssigeun johaseo utgin hago
Deo gakkeumssigeun haengbogui maseul bwado
Ajikdo neoneun neoneun neoneun deep in me

Nugungaege mameul jul ttaemyeon baneul namgineun seupgwani isseo
Da jwobeorimyeon tteonal geot gateun isanghan geu yegami sirheo

Banjjeum akkyeodun i mam nugu jul su jocha eomneunde
Banjjeum gojang nabeorin nareul deulkigin sirheo

Niga gado sarangeun dasi ogo
Soranseureon ibyeoreul gyeokkeobwado
Ireoke neoneun neoneun neoneun jakku mame geollyeo

Gakkeumssigeun johaseo utgin hago
Deo gakkeumssigeun haengbogui maseul bwado
Ajikdo neoneun neoneun neoneun deep in me

Neoui mameun eodijjeumilkka
Nareul maemdon jeogeun isseulkka
Nacheoreom aju gakkeum
Siganiraneun ge
Da jiujineun mot hana bwa
Ajikdo ne ireumeun pyeonhi malhajil motae

Niga anin nugunga nareul ango
Naega anin nugunga neoreul ango
Ireoke orae orae orae nanaldeuri gado

Haji motan maldeuri ibe nama
Da juji motan sarangi mame nama
Eojjeomyeon neoneun neoneun neoneun still in me.

English Translation:
I have a habit which is I cannot look up to see the evening sky any day.
I hate the feeling as if the whole world is gonna leave me.

That sun falling faraway will come here tomorrow.
It seems that it would not the sunshine that brightened me.

Love comes again though you leave me.
Even if I had a clamorous parting.
You weigh on my mind over and over like this.

I laugh for loving something occasionally.
I feel the happiness more occasionally.
But you are deep in me.

Whenever I give someone my heart I have a habit of saving the half.
I hate the foreboding that if I give all of it he would just leave me.

I cannot give this half to anyone
But I don’t want me broken half way to show up

Love comes again to me though you leave me.
Even if I had a clamorous parting.
You weigh on my mind over and over like this.

I laugh for loving something occasionally.
I feel the happiness more occasionally.
But you are deep in me.

Where abouts is your mind?
I wonder if it has hovered around me.
Just like me, once in a while.
I realized that time could not wipe everything out.
I ain’t still able to call your name comfortably.

Somebody not you hugs me.
And somebody not me hugs you.
Although days flow eternally like this.

The words that I didn’t say yet to you remain in my mouth.
The love that I didn’t give the whole remain in my mind.
Maybe you are still in me…



Indonesian Translation :

Aku punya kebiasaan yang aku tidak bisa melihat ke atas untuk melihat langit malam setiap hari.
Aku benci perasaan yang seolah-olah seluruh dunia akan meninggalkanku.

Kalau matahari akan jatuh sangat jauh ke sini besok.
Sepertinya itu tidak akan terjadi karena sinar matahari yang mencerahkan ku.

Cinta datang lagi meskipun kau tinggalkan aku.
Bahkan jika aku punya perpisahan yang ribut.
Kamu membebani pikiranku berulang kali seperti ini.
Terkadang aku tertawa untuk mencintai sesuatu.
Terkadang aku merasakan kebahagiaan yang lebih.
Tapi kamu masih dalam diriku.
Setiap kali aku memberi seseorang hatiku aku memiliki kebiasaan untuk menyimpan setengah.
Aku benci firasat bahwa jika aku memberi semua itu dia hanya akan meninggalkan aku.

Aku tidak bisa memberikan setengah ini kepada siapa pun.
Tapi aku tidak ingin aku patah ditengah jalan.
Cinta datang lagi meskipun kau tinggalkan aku.
Bahkan jika aku punya perpisahan yang ribut.
Kamu membebani pikiranku berulang kali seperti ini.
Terkadang aku tertawa untuk mencintai sesuatu.
Terkadang aku merasakan kebahagiaan yang lebih.
Tapi kamu masih dalam diriku.
Dimana pikiran mu?
Aku bertanya-tanya apakah itu melayang di sekitar saya.
Sama seperti aku, sesekali.
Aku menyadari bahwa waktu tidak bisa menghapus semuanya.
Aku masih bisa memanggil nama mu dengan nyaman.

Seseorang yang bukan dirimu memeluk ku.
Seseorang yang bukan diriku memeluk mu.
Meskipun hari mengalir selamanya seperti ini.

Kata-kata yang aku belum katakan pada mu tetap di mulutku.
Cinta yang tidak seluruh nya kuberikan tetap dalam pikiran ku.
Mungkin kamu masih dalam diriku
Copyright 2009 ♪ 1000 YEARS ALWAYS BY YOUR SIDE ♪ . All rights reserved.
Bread Machine Reviews | watch free movies online by Blogger Templates