Tampilkan postingan dengan label LIRIK LAGU. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label LIRIK LAGU. Tampilkan semua postingan
LIRIK EXO – PETERPAN
Rabu, 27 Agustus 2014
Title : Peterpan
Singer : EXO
Album : 1th Studio Album ‘XOXO Kiss And Hug’
Tracklict : #8
Date Release : June 3, 2013
“Peterpan” [Indo Trans]
” Karena Kisah Kita Tidak Akan Pernah Berakhir”
Kubuka buku catatan yang sudah usang ini, halaman terbuka
Dan masih terlukis dengan jelas, gambaranmu disana
Bergetar tubuh ini, saat memori tentangmu yang selama ini kulupakan kembali menyapa
Ini sungguh menyedihkan, karena aku tidak bisa kembali ke masa itu
Terbang bersama Tinkerbell akan ku temui dirimu di Neverland bersama semua kenangan ini
Ditempat itu, dimana kita bisa kembali saling memandang dan tersenyum
Aku akan menjadi Peterpanmu, Lelaki yang berhenti ditengah waktu
Aku akan selalu bersamamu dan selalu mencintaimu, meski canggung kadang menyapaku
Masih lekat dalam ingatanku, saat menolongmu dari sekelompok pengganggu
Sejak saat itu, aku berani menunjukan isi hatiku bahkan memberimu satu ciuman
Hatiku terbang terlempar ke puncak awan
Bagiku kau lebih cantik dari Wendy atau Cinderella
Hanya dirimu satu – satunya yang membuat hatiku berdebar
Sesaat itu aku mulai jatuh untukmu, dengan mata bersinarku
Kita selalu bersama,
Aku akan terus berpegang padamu
Kuulurkan tangan ini, tapi kau pergi menjauh
Tolong jangan tinggalkan aku,
AKu bagian dari masa lalumu ada disini,
Dimana kau berada?
Pipi meronamu, Terasa seperti berjalan diatas awan,
baby boo~
kecantikanmu membuat hatiku berdebar
Seperti caramu tersenyum lembut pada saat itu,
andai kau bisa terbang ke pintu hatiku yang terbuka
Kau berada dalam kisah dongenku, Dan kau selalu disini selamanya, sayangku
Aku masih saja gugup, tanpa dirimu hatiku hanyalah pulau tak berpenghuni
Kutulis semua tentangmu dalam memoriku, yg takan pernah terhapus, sayangku
Hatiku masih terus berlari, Hati ini tanpamu hanyalah…
Berapa banyak kau berubah seiring berputarnya sang waktu
AKu sampai pada halaman terakhir tulisan tentangmu
Tetapi aku tidak beranu untuk membacanya, akan kuhapus semua kalimat sedih
cerita kita tidak akan pernah berakhir
Karena kita akan bertemu lagi
LIRIK EXO – BABY
Title : Baby
Singer : EXO
Album : 1th Studio Album ‘XOXO Kiss And Hug’
Tracklict : #9
Date Release : June 3, 2013
“ Baby ” [Indo Sub]
” Bejanjilah Kita akan terus saling mencintai… “
Dengan mata tertutup, aku berdoa untuk semua ini
Perlahan,akan kudepak erat, dirimu penjaga hatiku
Hari ini adalah kesempatanku,
untuk memluai semuanya
Aku berjanji, akan selalu baik padamu
Seperti dalam doaku, semuanya akan berlalu bahagia
Langkah awal
untuk mewujudkan mimpi kita
Mengapa mata ini menjadi berbinar?
Mengapa hati ini berdebar begitu gila?
Aku tidak akan lupa semua ini, disaat sesak menjadi sesuatu yang berharga
Semua berawal dari impianmu, kata – katamu yang bahkan lebih berharga dari air matamu
Melampaui manisnya nektar di surga
Karena kau lah, baby baby baby, baby baby baby
Aku berjanji padamu, semua ini tidak akan berakhir
Diriku yang hanya akan melihat padamu
Dengan mata tertutup, aku berdoa untuk semua ini
Untuk waktunya yang lama, aku menunggu hari ini
Hari ini adalah kesempatanku,
untuk memluai semuanya
Aku tahu, semua ini tidak akan mudah
Jarak yang telah memisahkan kita
Memberi nuansa canggung, yang membuaku sedih
Mengapa mata ini menjadi silau?
Mengapa hati ini berdebar begitu gila?
Aku tidak akan lupa semua ini, disaat sesak menjadi sesuatu yang berharga
Semua berawal dari impianmu, kata – katamu yang bahkan lebih berharga dari air matamu
Melampaui gemerlapnya sisi surga
Karena kau lah, baby baby baby, baby baby baby
Aku berjanji padamu, semua ini tidak akan berakhir
Diriku yang hanya akan melihat padamu
Aku tahu, betapa bodohnya diriku
Hanya terpaku padamu, aku tidak terbiasa dengan semua hal ini
Saat aku mengambil langkah pertama,
Mendekat dan ikutilah aku
Sehingga hanya aku yang bisa melihatmu, surga duniaku
Semua berawal dari impianmu, kata – katamu yang bahkan lebih berharga dari air matamu
Melampaui manisnya nektar di surga
Karena kau lah, baby baby baby, baby baby baby
Aku telah jatuh kedalam hati terdalamu
Kau segalanya bagiku, surga duniaku
Baby baby baby, baby baby baby
Berjanjilah, kau hanya akan melihatku
Hanya mencintaiku seorang
Lirik EXO _ BABY DON’T CRY
Title : Baby Dont Cry ( Merman’s Tears )
Singer : EXO
Album : 1th Studio Album ‘XOXO Kiss And Hug’
Tracklict : #2
Date Release : June 3, 2013
“ Baby Dont Cry (Merman’s Tears) ” [Indo Sub]
” Aku mohon, jangan kau titikan air mata… “
Buanglah semua perasaanmu untuku, jangan kau ragu lagi
Bulan pun menutup matanya, melihat betapa kejamnya diriku
Andai aku adalah lelaki yang berbeda, berharap semua ini hanya lelucon
Akan kuhapus semua lukamu dengan cinta ini
Setelah kelam menghampirimu,janganlah kau menangis malam ini
Setelah semua ini terjadi, janganlah kau menangis malam ini
Semua ini akan berlalu dengan cepat
Cintaku akan tetap melindungimu, Aku mohon janganlah kau menangis malam ini
Percaya akan satu sama lain, kita menautkan takdir ini
mencintai satu sama lain, tapi sekarang tidak ada pilihan lain selain berakhir
Seperti sinar matahari saat kau tersenyum, keindahan yg tidak bisa di biaskan kata – kata
yang berakhir pedih, meruntuhkan pertahananku
Dimalam yang menyedihkan ini ( seaakan langitpun akan runtuh), janganlah kau menangis malam ini
keadaan yang sangat sesuai, janganlah kau menangis malam ini
Aku harus merelakanmu pergi, saat butiran air matamu terjatuh
Cintaku akan terus teringat, Aku mohon janganlah kau menangis malam ini
Diatas rasa nyeri, diambang pintu perpisahan
Aku yang begitu kejam, aku akan terus ada untukmu
Ku serahkan diri ini padamu, meski kau tidak mengenalku
Aku mohon jangan menangis, tersenyumlah meski itu hanya sebuah kepalsuan
katakan lagi (baby), lagi (janganah menangis)
Jangan kau ragukan lagi, aku akan menghilang seperti buih
katakan lagi (baby), lagi (janganah menangis)
Bakarlah aku dengan amarahmu, sehingga aku bisa mengingat diriku seperti itu
Cahaya bulan terpancar dari matamu
Malam sunyi yang berlalu penuh kesakitan
Setelah kelam menghampirimu,malam ini kau jangan menangis
Setelah semua ini terjadi, malam ini kau jangan menangis
Semua ini akan berlalu dengan cepat
Cintaku akan tetap melindungimu, jadi malam ini kau jangan menangis
Saat mentari pagi menyapa
Sinar mentari yang menginatkanku padamu
Air mata yang tertahan akhirnya terjatuh
Lirik EXO K – RUN
Title : RUN
Singer : EXO K
Album : OVERDOSE
Tracklist : 4
Date Release : 2014
“RUN” [Indo Sub]
“Ayo kita berlari, dan jangan lepaskan tanganku”
.
.
Kemanapun tidak masalah,
Haruskah kita berlari malam ini? haruskah kita pergi?
Ketika langit biru dipenuhi dengan kerlip bintang
Tempat seperti itu, tempat seperti itu
a-yo, a-yo
Larilah, sedikit lagi, sepertinya kita akan segera sampai
a-yo, a-yo
Jangan khawatir, aku berada disampingmu
Larilah secepat yang kau bisa dan jangan berhenti
Genggam erat tanganku dan perlahan buka matamu
Jangan terkejut, kau siap?
Ikuti aku dan lari, ayo kita berlari dari awal
Hello Hello, e-yo
Seperti sekarang kau dan aku berlari
Dan Jangan lepaskan tanganku, e-yo
Aku ingin melihat kilau mata penasaranmu lagi
Disini kau dan aku sekarang
Ayo hentikan waktu, e-yo
Ikuti aku
Imaginasi yang aneh bisa saja terjadi
Apapun yang akan terjadi biarlah,
Apapun yang akan terjadi biarlah,
Disini, ketika sebuah dongeng akan menjadi
Sebuah kenyataan, kenyataan
a-yo, a-yo
Aku yang terpesona untukmu lagi
a-yo, a-yo
Aku fikir kau terlalu mempesona
Ikuti aku dan lari, ayo kita berlari dari awal
Hello Hello, e-yo
Seperti sekarang kau dan aku berlari
Dan Jangan lepaskan tanganku, e-yo
Aku ingin melihat kilau mata penasaranmu lagi
Disini kau dan aku sekarang
Ayo hentikan waktu, e-yo
Ikuti aku
Cobalah cubit aku,
Jika ini sebuah mimpi, aku harap jangan pernah terbangun
Aku tidak ingat ukuran waktu sejak bertemu denganmu
Ikuti aku dan lari, ayo kita berlari dari awal
Hello Hello, e-yo
Seperti sekarang kau dan aku berlari
Dan Jangan lepaskan tanganku, e-yo
Aku ingin mengembalikan waktu
Dan mengatakan padamu perasaanku
Disini, kau dan aku sekarang
Ayo hentikan waktu, e-yo
Ikuti aku
.
.
Lirik EXO – OVERDOSE (KOREAN VERSION)
Title : OVERDOSE
Singer : EXO
Album : OVERDOSE
Tracklist : #01
Date Release : 2014
“OVERDOSE” [Indo Sub]
“Kau adalah bentuk candu yang tidak ingin aku tinggalkan”
-
Aku mendekapmu lebih dekat dengan semua kekuatanku
Dan sekarang aku tidak bisa menghentikannya
Jelas, ini sebuah candu yang berbahaya
Sungguh buruk, tidak ada seorangpun yang bisa menghentikannya
Cintanya, cintanya
Hanya itu yang aku lihat,
Satu satunya yang aku inginkan adalah cintanya
Mematikan, sempurna, semua fantasi miliknya yang fatal
Aku mabuk dalam buai ekstasi
Oh, dia menginginkanku
Oh dia mendapatkanku
Oh dia melukaiku
Apa lagi yang bisa lebih menyenangkan dari ini?
Seseorang panggil dokter, genggam dan katakan padaku
Cinta hanya sebuah kesakitan,
Ketergantungan sebuah candu
Seiring waktu berlalu akan sulit untuk mengendalikannya
Semakin jauh aku terperangkap didalamnya
Terlalu berlebihan, dirimu, cintamu, ini sebuah candu
Terlalu berlebihan, dirimu, cintamu, ini sebuah candu
Melihatmu lebih dalam,
Membuatku makin menginginkanmu
Setelah nafasku yang memburu kemudian tersedak
Kurasakan tubuh ini menggigil dan satu desahan terucap
“Cintanya, cintanya, seperti racun untuku”
Aku tidak bisa melarikan diri
Darahku yang semakin memanas
Dan dia memegang kendali akan semuanya
Oh, dia menginginkanku
Oh dia mendapatkanku
Oh dia melukaiku
Semakin sering aku memikirkanmu
Kamu dan hanya kamu
Seseorang panggil dokter, genggam dan katakan padaku
Cinta hanya sebuah kesakitan,
Ketergantungan sebuah candu
Seiring waktu berlalu akan sulit untuk mengendalikannya
Semakin jauh aku terperangkap didalamnya
Terlalu berlebihan, dirimu, cintamu, ini sebuah candu
Terlalu berlebihan, dirimu, cintamu, ini sebuah candu
Semua orang bertanya mengapa aku berubah
Ini seperti kau terpaku dalam dihatiku
Seluruh duniaku berganti denganmu
Aku tidak bisa berhenti, diriku sudah berada dalam tanganmu
Dan sekarang, saat ini, kau pengisi hatiku
E.X.O
Aku merasakanmu dan menegakmu
Hati ini bergetar,
Aku terus menegakmu tapi itu terasa tidak cukup
Haus ini membuatku mengigil sampai keujung jari
Dan saat itu
Dunia terasa berhenti tapi semua terasa menyenangkan
Aku tidak bisa menghentikannya
Hey Doctor, ini sungguh tidak benar
Tidak mungkin terus seperti ini
Kau dan aku akan menjadi daya tarik yang tidak terkendali
Tanpa perasaan ini, aku serasa mati
Alasan aku hidup
Untuk mendapatkan manis candu darimu
Seseorang panggil dokter, aku membutuhkannya
Tidak bisa menahan semua ini barang sehari
Kau adalah candu yang tidak ingin aku tinggalkan
Untuk selamanya
Terlalu berlebihan, dirimu, cintamu, ini sebuah candu
Terlalu berlebihan, dirimu, cintamu, ini sebuah candu
-
Lirik Lagu EXO K – THUNDER
Title : Thunder
Singer : EXO K
Album : OVERDOSE
Tracklist : 3
Date Release : 2014
“Thunder” [Indo Sub]
“Meski kita sekarang berbeda, tapi bukankah dulu kita memiliki awalan yang sama?”
.
.
Mabuk dalam buai kebahagian yang bersinar untuk sekejap
Kedua mataku dibutakan seketika
Oleh silaunya cahaya dari sebuah kenangan
Dan kau, berada ditempat yang tidak bisa aku raih
Kau bersinar untuk beberapa saat seperti halilintar
Menerangi dunia ini untuk beberapa saat
Seakan kau ingin menunjukan
Jika seluruh dunia ini menjadi miliku
Maka kau akan lenyap
Seperti halilintar, aku terlalu terlambat
Dan sekarang akhirnya aku melihatmu
Boom Boom Boom Boom
Aku terlambat ketika aku memanggilmu
(Oh oh oh oh oh oh) Sekarang aku tahu
(Oh oh oh oh oh oh) Dan sekarang aku jatuh cinta padamu
Thunder Thunder Thunder, aku ingin menangkapmu
Thunder Thunder Thunder
Kau pergi menghilang begitu jauh
Kau dan aku menjadi begitu jauh seiring berjalannya waktu
Kau yang sudah terlanjut pergi menjauh
Dan tentu sudah menjadi sinar untuk orang lain
Kau begitu cepat seperti halilintar
Kita begitu berbeda
Perbedaan tentang waktu antara kau dan aku
Telah menjadi sebuah perbedaan
Dimana kau dan aku tidak akan pernah bisa bersama
Seperti halilintar, aku terlalu terlambat
Dan sekarang aku menyesal
Boom Boom Boom Boom
Aku terlambat ketika aku memanggilmu
Aku terus mengikutimu, mengikutimu
Mengejarmu, terus mengejarmu
Mencari, dan terus mencarimu
Tapi kau semakin jauh melangkah
Menanjaki dinding waktu, aku mencarimu
Meski kenyataannya kita berbeda,
Kita berdua mengawali dengan satu kesamaan
Aku masih percaya kita bisa kembali
Menghitung satu demi satu lilin yang menjadi ukuran jarak kita
Thunder Thunder Thunder, aku ingin menangkapmu
Thunder Thunder Thunder
Thunder Thunder Thunder, aku ingin menangkapmu
Thunder Thunder Thunder
.
Lirik Lagu EXO – Moonlight (월광) ( Korean Version )
Title : Moonlight (월광)
Singer : EXO K
Album : OVERDOSE
Tracklist : 2
Date Release : 2014
“Moonlight (월광)” [Indo Sub]
“Datanglah padaku, setiap kau perlu mengistirahatkan hatimu”
lagu ini adalag salah satu lagu favorite aku dari album terbaru exo...
liriknya dalam bgt ...
.
.
Yeah.. berhenti, berhenti
Sayapmu akan basah
Oh oh berhenti, berhenti
Kau yang selalu mendatangiku diam – diam ketika malam tiba
Menghapus semua kegelapan, membangunkanku dari tidur
dan kemudian meninggalkanku ketika kubuka jendela ini
Mungkinkah kau kehilangan arah lagi? kau? kau? kau?
Udara malam ini masih dingin, bangunlah
Jadi, baby, diamlah, aku tidak akan bisa meninggalkanmu sendiri
Dan aku menigkutimu dari jarak ini
Kau yang bermandikan cahaya bintang
Belum pernah aku melihat pemandangan menarik seperti itu
Dan kau dalam pandanganku layaknya sebuah lukisan
Disetiap akhir tatapanku
Sebuah tempat yang tidak akan bisa kusentuh
Sebuah tempat yang tidak bisa aku tempati
Sebuah refleksi yang ternyata bukan dia
Inilah kisah sedihku tentang cinta yang tidak terpenuhi
Semakin mendekat, semakin kuat sakit yang kurasakan
Hanya dia… berhentilah, berhenti, berhenti
Hanya dia… berhentilah, berhenti, berhenti
Aku yang terus meneriakimu seperti ini
Jangan mendekat sayang, kedua sayap cantikmu akan basah
Tidak peduli seberapa banyak aku berkata,
Kau tidak akan pernah bisa mendengarku
Kau yang kembali terjatuh dalam pelukannya
Mengapa mimpi – mimpimu begitu berbahaya
(sekarang hentikanlah) hatimu membutuhkan peristirahatan
Hatiku hancur menjadi kepingan saat melihatmu seperti itu
Kau yang bermandikan cahaya bintang
Belum pernah aku melihat pemandangan menarik seperti itu
Dan kau dalam pandanganku layaknya sebuah lukisan
Disetiap akhir tatapanku
Sebuah tempat yang tidak akan bisa kusentuh
Sebuah tempat yang tidak bisa aku tempati
Sebuah refleksi yang ternyata bukan dia
Inilah kisah sedihku tentang cinta yang tidak terpenuhi
Semakin mendekat, semakin kuat sakit yang kurasakan
Hanya dia… berhentilah, berhenti, berhenti
Hanya dia… berhentilah, berhenti, berhenti
Aku yang terus meneriakimu seperti ini
Jangan mendekat sayang, kedua sayap cantikmu akan basah
Kau tersenyum sakit padaku seakan tidak ada apapun yang terjadi
Tapi bahu kecilmu mulai bergetar,
Dengan lembut aku berkata,
Kau bisa datang padaku dan beristirahat,
Ketika pagi menyapa kau bisa kembali terbang menuju bulanmu,
Sebuah tempat yang tidak akan bisa kusentuh
Sebuah tempat yang tidak bisa aku tempati
Sebuah refleksi yang ternyata bukan dia
Inilah kisah sedihku tentang cinta yang tidak terpenuhi
Semakin mendekat, semakin kuat sakit yang kurasakan
Hanya dia… berhentilah, berhenti, berhenti
Hanya dia… berhentilah, berhenti, berhenti
Aku yang terus meneriakimu seperti ini
Jangan menjauh sayang, kedua sayap cantikmu akan basah
.
.
.
Yeah.. berhenti, berhenti
Sayapmu akan basah
Oh oh berhenti, berhenti
Kau yang selalu mendatangiku diam – diam ketika malam tiba
Menghapus semua kegelapan, membangunkanku dari tidur
dan kemudian meninggalkanku ketika kubuka jendela ini
Mungkinkah kau kehilangan arah lagi? kau? kau? kau?
Udara malam ini masih dingin, bangunlah
Jadi, baby, diamlah, aku tidak akan bisa meninggalkanmu sendiri
Dan aku menigkutimu dari jarak ini
Kau yang bermandikan cahaya bintang
Belum pernah aku melihat pemandangan menarik seperti itu
Dan kau dalam pandanganku layaknya sebuah lukisan
Disetiap akhir tatapanku
Sebuah tempat yang tidak akan bisa kusentuh
Sebuah tempat yang tidak bisa aku tempati
Sebuah refleksi yang ternyata bukan dia
Inilah kisah sedihku tentang cinta yang tidak terpenuhi
Semakin mendekat, semakin kuat sakit yang kurasakan
Hanya dia… berhentilah, berhenti, berhenti
Hanya dia… berhentilah, berhenti, berhenti
Aku yang terus meneriakimu seperti ini
Jangan mendekat sayang, kedua sayap cantikmu akan basah
Tidak peduli seberapa banyak aku berkata,
Kau tidak akan pernah bisa mendengarku
Kau yang kembali terjatuh dalam pelukannya
Mengapa mimpi – mimpimu begitu berbahaya
(sekarang hentikanlah) hatimu membutuhkan peristirahatan
Hatiku hancur menjadi kepingan saat melihatmu seperti itu
Kau yang bermandikan cahaya bintang
Belum pernah aku melihat pemandangan menarik seperti itu
Dan kau dalam pandanganku layaknya sebuah lukisan
Disetiap akhir tatapanku
Sebuah tempat yang tidak akan bisa kusentuh
Sebuah tempat yang tidak bisa aku tempati
Sebuah refleksi yang ternyata bukan dia
Inilah kisah sedihku tentang cinta yang tidak terpenuhi
Semakin mendekat, semakin kuat sakit yang kurasakan
Hanya dia… berhentilah, berhenti, berhenti
Hanya dia… berhentilah, berhenti, berhenti
Aku yang terus meneriakimu seperti ini
Jangan mendekat sayang, kedua sayap cantikmu akan basah
Kau tersenyum sakit padaku seakan tidak ada apapun yang terjadi
Tapi bahu kecilmu mulai bergetar,
Dengan lembut aku berkata,
Kau bisa datang padaku dan beristirahat,
Ketika pagi menyapa kau bisa kembali terbang menuju bulanmu,
Sebuah tempat yang tidak akan bisa kusentuh
Sebuah tempat yang tidak bisa aku tempati
Sebuah refleksi yang ternyata bukan dia
Inilah kisah sedihku tentang cinta yang tidak terpenuhi
Semakin mendekat, semakin kuat sakit yang kurasakan
Hanya dia… berhentilah, berhenti, berhenti
Hanya dia… berhentilah, berhenti, berhenti
Aku yang terus meneriakimu seperti ini
Jangan menjauh sayang, kedua sayap cantikmu akan basah
.
Lirik INFINITE – Mom (엄마)
pertama denger lagu ini.. aku langsung suka , trus search arti lagunya ....
hmmm lagu ini mengingatkan aku ama almarhumah mama ,,,,
[Sungjong] Eotteohge sijakhaeya halkka
i eosaekhan gobaegeul
[Sungyeol] Eoriseokgedo musimhagedo
mirwo-on yaegideul
[Dongwoo] Geuraedo doeneun jul arasseo
apahan jul mollaseo
[Hoya] I daeume tto i daeume
mirugo mirwo-oda
[Sunggyu] Ije seoya malhaneyo Love you
kkok hanbeon haejugo sipdeon mal I love u
heunhaedo hanbeoneul mothae jun geu mal
[Woohyun] Gakkai isseoseo neul gwaenchanhdago malhaeseo
geuraedo doeneun jul arasseo For you
[Sunggyu] Yeotaekkeot badgiman haesseoseo Song for you
[Woohyun] Gosaenghan dangsinkke deurigo sipeun
[Hoya] Bogo sipeodo
[L] Deudgo sipeodo
[Hoya] Neul geureohdeusi neujeotneyo
[L] Eoril jeok joreumyeon badatdeon
jangnangam seonmulcheoreom
[Dongwoo] Nae geosin deut dangyeonhage
badaon maeumdeureul
[Sunggyu] Ijeya dollyeo deuryeoyo Love you
kkok hanbeon haejugo sipdeon mal I love you
heunhaedo hanbeoneul mothae jun geu mal
[Woohyun] Gakkai isseoseo neul gwaenchanhdago malhaeseo
geuraedo doeneun jul arasseo For you
[Sunggyu] Yeotaekkeot badgiman haesseoseo Song for you
[Woohyun] Gosaenghan dangsinkke deurigo shipeun
[Hoya] Bogo sipeodo
[L] Deudgo sipeodo
[Hoya] Neul geureohdeusi neujeotneyo
[Sungyeol] Sesangi nareul dageuchyeodo
[Sungjong] Sesange honja namgyeojyeotda neukkil ttaedo
[Woohyun] Hangsang naege byeonchi anheun
sarangeul boyeojun geudael wihae
ijen naega byeonhalgeyo
naega deo jalhalgeyo
[Sunggyu] Love you
kkok hanbeon haejugo sipdeon mal I love you
heunhaedo hanbeoneul mothae jun geu mal
[Woohyun] Gakkai isseoseo neul gwaenchanhdago malhaeseo
geuraedo doeneun jul arasseo For you
[Sunggyu] Yeotaekkeot badgiman haesseoseo Song for you
[Woohyun] Gosaenghan dangsinkke deurigo shipeu
[Hoya] Bogo sipeodo
[L] Deudgo sipeodo
[Hoya] Neul geureohdeusi neujeotneyo.
Indonesia Translate*
Bagaimana caranya aku harus memulai pengakuan canggung ini?
Mengapa aku menjadi seperti orang bodoh dan tidak penuh perhatian.
Aku pikir akan baik-baik saja jika seperti itu.
Karena aku tidak tahu kau terluka.
Di kemudian hari aku akan berubah dan sekarang akhirnya aku memberitahumu.
Mencintaimu, aku benar-benar ingin memberitahu mu,
Aku mencintaimu. Kata yang biasa tapi aku tidak pernah mengatakan itu padamu.
Karena kau selalu dekat, karena kau selalu mengatakan tidak apa-apa, aku pikir itu baik-baik saja.
Untuk mu. Aku hanya menerima selama ini.
Lagu untuk mu, aku ingin memberikannya kepada mu yang telah menderita.
Meskipun aku rindu padamu, meskipun aku ingin mendengar suaramu, seperti biasa, aku terlambat lagi.
Seperti mainan yang aku terima darimu dengan mengemis saat aku masih kecil.
Seolah-olah itu milikku
Aku pikir itu wajar untuk menerima kasih sayangmu.
Sekarang aku akan mengembalikannya kepadamu.
Mencintaimu, aku benar-benar ingin memberitahu mu,
Aku mencintaimu. Kata biasa tapi aku tidak pernah mengatakan itu padamu.
Karena kau selalu dekat, karena kau selalu mengatakan tidak apa-apa, aku pikir itu baik-baik saja.
Untuk mu, aku hanya menerima selama ini. Lagu untuk mu, aku ingin memberikannya kepada mu yang telah menderita.
Meskipun aku rindu padamu, meskipun aku ingin mendengar suaramu, seperti biasa, aku terlambat lagi.
Bahkan jika dunia menekanku bahkan ketika aku merasa kesepian.
Kau selalu menunjukkan kasih sayang yang tidak berubah.
Aku akan berubah sekarang, aku akan lebih baik.
Mencintaimu, aku benar-benar ingin memberitahu mu,
Aku mencintaimu. Kata biasa tapi aku tidak pernah mengatakan itu padamu.
Karena kau selalu dekat, karena kau selalu mengatakan tidak apa-apa, aku pikir itu baik-baik saja.
Untuk mu, aku hanya menerima selama ini.
Lagu untuk mu, aku ingin memberikannya kepadamu yang telah menderita.
Meskipun aku rindu padamu, meskipun aku ingin mendengar suaramu,
seperti biasa, aku terlambat lagi.
hmmm lagu ini mengingatkan aku ama almarhumah mama ,,,,
[Sungjong] Eotteohge sijakhaeya halkka
i eosaekhan gobaegeul
[Sungyeol] Eoriseokgedo musimhagedo
mirwo-on yaegideul
[Dongwoo] Geuraedo doeneun jul arasseo
apahan jul mollaseo
[Hoya] I daeume tto i daeume
mirugo mirwo-oda
[Sunggyu] Ije seoya malhaneyo Love you
kkok hanbeon haejugo sipdeon mal I love u
heunhaedo hanbeoneul mothae jun geu mal
[Woohyun] Gakkai isseoseo neul gwaenchanhdago malhaeseo
geuraedo doeneun jul arasseo For you
[Sunggyu] Yeotaekkeot badgiman haesseoseo Song for you
[Woohyun] Gosaenghan dangsinkke deurigo sipeun
[Hoya] Bogo sipeodo
[L] Deudgo sipeodo
[Hoya] Neul geureohdeusi neujeotneyo
[L] Eoril jeok joreumyeon badatdeon
jangnangam seonmulcheoreom
[Dongwoo] Nae geosin deut dangyeonhage
badaon maeumdeureul
[Sunggyu] Ijeya dollyeo deuryeoyo Love you
kkok hanbeon haejugo sipdeon mal I love you
heunhaedo hanbeoneul mothae jun geu mal
[Woohyun] Gakkai isseoseo neul gwaenchanhdago malhaeseo
geuraedo doeneun jul arasseo For you
[Sunggyu] Yeotaekkeot badgiman haesseoseo Song for you
[Woohyun] Gosaenghan dangsinkke deurigo shipeun
[Hoya] Bogo sipeodo
[L] Deudgo sipeodo
[Hoya] Neul geureohdeusi neujeotneyo
[Sungyeol] Sesangi nareul dageuchyeodo
[Sungjong] Sesange honja namgyeojyeotda neukkil ttaedo
[Woohyun] Hangsang naege byeonchi anheun
sarangeul boyeojun geudael wihae
ijen naega byeonhalgeyo
naega deo jalhalgeyo
[Sunggyu] Love you
kkok hanbeon haejugo sipdeon mal I love you
heunhaedo hanbeoneul mothae jun geu mal
[Woohyun] Gakkai isseoseo neul gwaenchanhdago malhaeseo
geuraedo doeneun jul arasseo For you
[Sunggyu] Yeotaekkeot badgiman haesseoseo Song for you
[Woohyun] Gosaenghan dangsinkke deurigo shipeu
[Hoya] Bogo sipeodo
[L] Deudgo sipeodo
[Hoya] Neul geureohdeusi neujeotneyo.
Indonesia Translate*
Bagaimana caranya aku harus memulai pengakuan canggung ini?
Mengapa aku menjadi seperti orang bodoh dan tidak penuh perhatian.
Aku pikir akan baik-baik saja jika seperti itu.
Karena aku tidak tahu kau terluka.
Di kemudian hari aku akan berubah dan sekarang akhirnya aku memberitahumu.
Mencintaimu, aku benar-benar ingin memberitahu mu,
Aku mencintaimu. Kata yang biasa tapi aku tidak pernah mengatakan itu padamu.
Karena kau selalu dekat, karena kau selalu mengatakan tidak apa-apa, aku pikir itu baik-baik saja.
Untuk mu. Aku hanya menerima selama ini.
Lagu untuk mu, aku ingin memberikannya kepada mu yang telah menderita.
Meskipun aku rindu padamu, meskipun aku ingin mendengar suaramu, seperti biasa, aku terlambat lagi.
Seperti mainan yang aku terima darimu dengan mengemis saat aku masih kecil.
Seolah-olah itu milikku
Aku pikir itu wajar untuk menerima kasih sayangmu.
Sekarang aku akan mengembalikannya kepadamu.
Mencintaimu, aku benar-benar ingin memberitahu mu,
Aku mencintaimu. Kata biasa tapi aku tidak pernah mengatakan itu padamu.
Karena kau selalu dekat, karena kau selalu mengatakan tidak apa-apa, aku pikir itu baik-baik saja.
Untuk mu, aku hanya menerima selama ini. Lagu untuk mu, aku ingin memberikannya kepada mu yang telah menderita.
Meskipun aku rindu padamu, meskipun aku ingin mendengar suaramu, seperti biasa, aku terlambat lagi.
Bahkan jika dunia menekanku bahkan ketika aku merasa kesepian.
Kau selalu menunjukkan kasih sayang yang tidak berubah.
Aku akan berubah sekarang, aku akan lebih baik.
Mencintaimu, aku benar-benar ingin memberitahu mu,
Aku mencintaimu. Kata biasa tapi aku tidak pernah mengatakan itu padamu.
Karena kau selalu dekat, karena kau selalu mengatakan tidak apa-apa, aku pikir itu baik-baik saja.
Untuk mu, aku hanya menerima selama ini.
Lagu untuk mu, aku ingin memberikannya kepadamu yang telah menderita.
Meskipun aku rindu padamu, meskipun aku ingin mendengar suaramu,
seperti biasa, aku terlambat lagi.
Lirik Infinite - Only Tears
[Sung Jong] Saranghanda mianhada
Geurae deoneun andoegesseo;
[Dong Woo] Nan dagagal jagyeok jocha eobseo
Nal saranghaji ma;
[L] Naegen maeumeul naeeojul yeoyudo eobseo;
[Hoya] Maeireul himgyeopge salgo
Haruga beogeowo ulgo;
[Sung Gyu] O nan.. Nege jul su inneunge eobseo
Missing u
Ttatteutan maldo motae
I missing u;
[Woo Hyun] Gamhi baral sudo eobseo
I missing u
Ireoke mireonae;
[Sung Gyu] Naegen gajingeon simjangppun motnan nomira;
[Sung Jong] Chamgoisseo apeujiman
Naegen nunmuldo sachiya;
[Dong Woo] Neol barabol jagyeok jocha eobseo
Nal baraboji ma;
[Sung Yeol] Ara neo inneun geugose nae mami isseo;
[Hoya] Sumgyeori daheul georie
Eonjena gateun jarie;
[Sung Gyu] O nan.. Nege jul su inneunge eobseo
Missing u
Ttatteutan maldo motae
I missing u;
[Woo Hyun] Gamhi baral sudo eobseo
I missing u
Ireoke mireonae;
[Sung Gyu] Sesang nuguboda
Neoreul saranghagie chama deo;
[Sung Gyu] O nan.. Ni son jabajul suga eobseo
Missing you
Nunmulman angilkkabwa
I missing you;
[Woo Hyun] Hamkke hajal suga eobseo
I missing you
Ireokke doraseo;
[Sung Gyu] Naegen gajingeon simjangppun motnan nomira
TERJEMAHAN
Aku mencintai mu, maafkan aku
Tapi aku tidak akan lakukan ini lagi
Aku bahkan tidak punya hak untuk mendekati Anda
Jangan cintai aku
Aku tidak memiliki kemampuan untuk bisa memberikan mu hatiku
Aku hidup setiap hari melebihi kekuatanku
Setiap hari terlalu berat sehingga aku menangis
Oh, aku…aku tidak memiliki apapun yang bisa kuberikan padamu
(tapi aku) merindukan mu
Aku bahkan tidak bisa memberikan mu kata cinta
Tapi aku merindukan mu
Aku bahkan tidak berani berharap kau akan menjadi milikku
Tapi aku merindukan mu
Jadi aku mendorong mu pergi
Karena, aku adalah seorang laki-laki yang tidak memiliki apapun, inilah hatiku
Aku menahan, meskipun itu sakit
Bahkan air mata begitu mewah bagiku
Aku bahkan tidak memiliki hak untuk melihatmu
Jangan lihat aku
Aku tahu bahwa hatiku berada dimanapun kau pergi
Cukup dekat napas kita bahkan tersentuh
Selalu di tempat yang sama
Oh, aku…aku tidak memiliki apapun yang bisa kuberikan padamu
(tapi aku) merindukan mu
Aku bahkan tidak bisa memberikan mu kata cinta
Tapi aku merindukan mu
Aku bahkan tidak berani berharap kau akan menjadi milikku
Tapi aku merindukan mu
Jadi aku mendorong mu pergi
Lebih dari siapapun juga didunia ini
Aku mencintaimu, tapi aku menahannya
Oh, aku…aku tidak memiliki apapun yang bisa kuberikan padamu
(tapi aku) merindukan mu
Aku bahkan tidak bisa memberikan mu kata cinta
Tapi aku merindukan mu
Aku bahkan tidak berani berharap kau akan menjadi milikku
Tapi aku merindukan mu
Jadi aku mendorong mu pergi
Karena, aku adalah seorang laki-laki yang tidak memiliki apapun, inilah hatiku
Lirik Lagu INFINITE - Still Miss You
Nunmuri naojil anha gwaenchanhajin jul algo
Oraenmane i georie naseon geon silsuyeonna bwa
Annyeong chagapdeon neoui
Annyeong geu moksoriga
Nal seuchyeoganeun baram sogen yeojeonhae
Neoneun eodijjeume isseulkka eotteoke jinaelkka
Naui geuriumi danneun gosen isseulkka
Eojjeomyeon neodo eojjeomyeon
Nawa gateun baraemdeullo geuriwohalkka
Naneun niga eobseo himdeureo modeunge eoryeowo
Sumswineun sungan mada ni saenggagi goerophyeo
Aesseodo aesseodo
Doesarananeun neoui heunjeoge nan duryeowo
Uri cheoeum soneul japdeon eosaekhan geu nalcheoreom
Honja jinaen naui haruharudo ajigeun eosaekhae
Annyeong chagapdeon neoui
Annyeong geu moksoriga
Yeojeonhi maemdoneun i georireul geotneunda
Neoneun eodijjeume isseulkka eotteoke jinaelkka
Naui geuriumi danneun gosen isseulkka
Eojjeomyeon neodo eojjeomyeon
Nawa gateun baraemdeullo geuriwohalkka
Naneun niga eobseo himdeureo modeunge eoryeowo
Sumswineun sungan mada ni saenggagi goerophyeo
Aesseodo aesseodo
Doesarananeun neoui heunjeoge nan duryeowo
Deodin huhoe heotdoen baraem
Geuraedo nae mameun dasi neol doechatgo sipeo
Bogo sipeotdago mianhaesseotdago
Seotulleotdeon naega manhi huhoe hago itdago
Neoege neoege
Yonggillaeeo malhago sipeunde neon eodie
Eodie neon eodie
Naui geuriumi danneun gose neo isseulkka
cr, Kpoplyrics
Terjemahan Indonesia
Air mata tidak akan mengalir - kupikir aku akan baik-baik saja
Jadi aku datang ke jalan ini untuk pertama kalinya dalam beberapa waktu
Tapi aku kira itu adalah sebuah kesalahan
Selamat tinggal - Kamu yang kedinginan
Selamat tinggal - suara
Masihkah angin itu melewatiku
Aku ingin tahu kau ada dimana dan apa yang kau lakukan?
Apakah kau di tempat di mana merindukan sentuhanku?
Mungkin, mungkin kau merindukan aku dengan harapan yang sama?
Ini sangat sulit bagiku tanpamu, semuanya sulit
Dalam setiap saat aku bernapas, memikirkanmu menyiksaku
Aku mencoba dan aku mencoba tetapi
Jejak mu hidup kembali dan aku takut
Seperti hari itu terasa canggung ketika kita pertama kali berpegangan tangan
Hari-hari ku habiskan sendiri masih terasa canggung
Selamat tinggal - kau yang kedinginan
Selamat tinggal - suara
Masih belum terpecahkan di jalan ini karena aku berjalan di atasnya
Aku ingin tahu kau ada dimana dan apa yang kau lakukan?
Apakah kau di tempat di mana merindukan sentuhanku?
Mungkin, mungkin kau merindukan aku dengan harapan yang sama?
Ini sangat sulit bagiku tanpamu, semuanya sulit
Dalam setiap saat aku bernapas, memikirkanmu menyiksaku
Aku mencoba dan aku mencoba tetapi
Jejak mu hidup kembali dan aku takut
Akhir penyesalan, harapan sia-sia
Tapi tetap saja, hatiku ingin menemukanmu lagi
Aku merindukanmu, aku minta maaf
Aku menyesal karena tidak cukup baik untukmu
Untukmu, untukmu
Aku ingin mengambil keberanian dan memberitahumu hal-hal itu
Tapi di mana kau?
Dimana, di mana kau?
Apakah kau di tempat di mana merindukan sentuhanku?
Oraenmane i georie naseon geon silsuyeonna bwa
Annyeong chagapdeon neoui
Annyeong geu moksoriga
Nal seuchyeoganeun baram sogen yeojeonhae
Neoneun eodijjeume isseulkka eotteoke jinaelkka
Naui geuriumi danneun gosen isseulkka
Eojjeomyeon neodo eojjeomyeon
Nawa gateun baraemdeullo geuriwohalkka
Naneun niga eobseo himdeureo modeunge eoryeowo
Sumswineun sungan mada ni saenggagi goerophyeo
Aesseodo aesseodo
Doesarananeun neoui heunjeoge nan duryeowo
Uri cheoeum soneul japdeon eosaekhan geu nalcheoreom
Honja jinaen naui haruharudo ajigeun eosaekhae
Annyeong chagapdeon neoui
Annyeong geu moksoriga
Yeojeonhi maemdoneun i georireul geotneunda
Neoneun eodijjeume isseulkka eotteoke jinaelkka
Naui geuriumi danneun gosen isseulkka
Eojjeomyeon neodo eojjeomyeon
Nawa gateun baraemdeullo geuriwohalkka
Naneun niga eobseo himdeureo modeunge eoryeowo
Sumswineun sungan mada ni saenggagi goerophyeo
Aesseodo aesseodo
Doesarananeun neoui heunjeoge nan duryeowo
Deodin huhoe heotdoen baraem
Geuraedo nae mameun dasi neol doechatgo sipeo
Bogo sipeotdago mianhaesseotdago
Seotulleotdeon naega manhi huhoe hago itdago
Neoege neoege
Yonggillaeeo malhago sipeunde neon eodie
Eodie neon eodie
Naui geuriumi danneun gose neo isseulkka
cr, Kpoplyrics
Terjemahan Indonesia
Air mata tidak akan mengalir - kupikir aku akan baik-baik saja
Jadi aku datang ke jalan ini untuk pertama kalinya dalam beberapa waktu
Tapi aku kira itu adalah sebuah kesalahan
Selamat tinggal - Kamu yang kedinginan
Selamat tinggal - suara
Masihkah angin itu melewatiku
Aku ingin tahu kau ada dimana dan apa yang kau lakukan?
Apakah kau di tempat di mana merindukan sentuhanku?
Mungkin, mungkin kau merindukan aku dengan harapan yang sama?
Ini sangat sulit bagiku tanpamu, semuanya sulit
Dalam setiap saat aku bernapas, memikirkanmu menyiksaku
Aku mencoba dan aku mencoba tetapi
Jejak mu hidup kembali dan aku takut
Seperti hari itu terasa canggung ketika kita pertama kali berpegangan tangan
Hari-hari ku habiskan sendiri masih terasa canggung
Selamat tinggal - kau yang kedinginan
Selamat tinggal - suara
Masih belum terpecahkan di jalan ini karena aku berjalan di atasnya
Aku ingin tahu kau ada dimana dan apa yang kau lakukan?
Apakah kau di tempat di mana merindukan sentuhanku?
Mungkin, mungkin kau merindukan aku dengan harapan yang sama?
Ini sangat sulit bagiku tanpamu, semuanya sulit
Dalam setiap saat aku bernapas, memikirkanmu menyiksaku
Aku mencoba dan aku mencoba tetapi
Jejak mu hidup kembali dan aku takut
Akhir penyesalan, harapan sia-sia
Tapi tetap saja, hatiku ingin menemukanmu lagi
Aku merindukanmu, aku minta maaf
Aku menyesal karena tidak cukup baik untukmu
Untukmu, untukmu
Aku ingin mengambil keberanian dan memberitahumu hal-hal itu
Tapi di mana kau?
Dimana, di mana kau?
Apakah kau di tempat di mana merindukan sentuhanku?
Lirik 60 Seconds Kim Sungkyu
Jongjong georeo oda meomchwo
Duribeondaedaga neowa majuchin siseon
Hwanggeubi gogaereul dollyeo
Bal kkeutman bodaga cheoncheonhi ollyeobwa
Keojineun nun
Jogeumssik beoreojineun ipsul
Nae simjangi
Gwitgareul ullyeo
Yuksipchomyeon chungbunhan Story
Nae mameuro neon deureowasseo
Nan uisimchi anha
Nal gajyeogangeol
Jjalpji anheun Time
Neon geureon saram
Naegen chungbunhan Story
Iyu ttawi nan pilyo eobseo
Nal seollege haetgo
Neol chatge haesseo
Cheoeumui geu Time
Neoui moksoriga kkeungyeo
Cheoncheonhi chaolla heulleo neomchineun nunmul
Gaseumeuro neoreul ango
Hanchameul itdaga seoseohi tteeonae
Meonghan nunbit
Hal mareul ireun nae du ipsul
Ni hansume
Simjangi meomchwo
Yuksipchoro chungbunhan Story
Nae salmeseo neon sarajyeosseo
Neol japji anhasseo
Ni mameul bongeol
Jjalpji anheun Time
Neon geureon saram
Negen chungbunhan Story
Seonmyeonghage neon jeonhaejyeosseo
Neon apeuda haetgo
Nan bonaejwosseo
Majimak geu Time
(Nae du gaeui Story)
Tteugeopgodo (Story)
Chagaun Time (With you)
Dul da niga jun gieokdeul
(Nae du gaeui Story)
Gateun sigan dareun neo
Nae yang narui gieok
Yuksipchomyeon chungbunhan Story
Nae mameuro neon deureowasseo
Nan uisimchi anha
Nal gajyeogangeol
Jjalpji anheun Time
Neon geureon saram
Naegen chungbunhan Story
Nae salmeseo neon sarajyeosseo
Neol japji anhasseo
Ni mameul bongeol
Jjalpji anheun Time
Indo Trans
Aku terkadang berjalan dan berhenti
Aku melihat ke sekeliling dan mata kita bertemu
Aku cepat-cepat menoleh pergi
Aku melihat jari-jariku dan
lalu perlahan-lahan melihat ke atas
Mataku yang menjadi lebih besar
Bibirku yang membuka sedikit
Degup hatiku terdengar di telingaku
60 detik adalah semua yang aku butuhkan untuk cerita ini
Kau datang ke hatiku
Aku tidak meragukannya
Bahwa kau membawaku pergi
Waktu yang tidak singkat
Kau orang semacam itu
Sebuah cerita yang cukup bagiku
Aku tidak butuh alasan
Kau membuat hatiku berdebar dan mencarimu
Itu pertama kalinya
Suaramu terdiam
Air matamu yang perlahan-lahan berkumpul
dan jatuh
Aku memelukmu dengan dadaku
dan tetap ada untuk waktu yang lama
lalu perlahan-lahan mendorongmu menjauh
Mataku kosong
Kedua bibirku kehilangan kata-kata
Hatiku berhenti di napasmu
60 detik adalah semua yang Aku butuhkan untuk cerita ini
Kau menghilang dari hidupku
Aku tidak menahanmu kembali
Waktu yang tidak singkat
Kau orang semacam itu
Sebuah cerita yang cukup bagiku
Aku tidak butuh alasan
Kau jelas mengirimkannya
Kau bilang kau terluka
dan aku membiarkanmu pergi
Waktu terkahir kita
( Kedua ceritaku)
Waktu aku kepanasan dan kedinginan (denganmu)
Mereka berdua kenangan yang kau berikan kepadaku
(Kedua ceritaku)
Waktu yang sama, tetapi dengan sisi yang berbeda darimu
Kedua sisi kenanganku
60 detik adalah semua yang aku butuhkan untuk cerita ini
Kau datang ke hatiku
Aku tidak meragukannya
Bahwa kau membawaku pergi
Waktu yang tidak singkat
Kau orang semacam itu
Sebuah cerita yang cukup bagiku
Kau menghilang dari hidupku
Aku tidak menahanmu kembali
Dengan jumlah waktu yang singkat
Aku melihat hatimu
Lirik Lagu Infinite Lately (White Confession)
[Sungjong] golmokgireul dora deureogamyeon hoksirado geu aega natana
dasi tto nollaekilji mollayo (I can fly & fly again)
[L] kkaman bame hayage bitnadeon huin nun soge yunanhi bitnadeon
eojjeomyeon nan eojjeomyeon nan ajikdo neol
[Sunggyu] saranghae heutnallineun baraemeul ye~ mot jeonhaejin gobaegeul ye~
hayan nungwa hamkke chajagaseo
[Woohyun] malhalge ye~ ni nun bogo malhalge ye~ naege nameun sarangeul ye~
ijerado nege geonnego sipeo
[Sungyeol] ajik jal itji… ajik jal itji… teukbyeolhadeon neoingeol… woo woo woo woo
Rap)
[Hoya] nun naerineun neowa na sai-e neoreul maemdon baljagukman gadeukhae
nado mollae neoreul bonaen geu gyeoulbami neomunado huhwidwae
Rap)
[Dongwoo] nan wonhae neowaui sarang yeoksa nae ilsaeng choedaeui gwansimsa
oeroun sarangui haegyeolsa gieokhae I love you dot
[L] nae mamsogeul hayage balkhideon nae mam sogeul ttaseuhi nogideon
ajikdo nan ajikdo nan yeojeonhi neol
[Sunggyu] mianhae mot boyeojun naemameul ye~ mot deullyeojun daedabeul ye~
hayan nungwa hamkke chajagaseo
[Woohyun] malhalkke ye~ ni nunbogo malhalkke ye~ naege jwotdeon sarangeul ye~
ijen naega nege dajugo sipeo
[Sungyeol] ajik jal itji… ajik jal itji… teukbyeolhadeon neoingeol… woo woo woo woo
Rap)
[Hoya] kkwae ssalssalhan nalssie ni saenghakna kkongkkong eoleotdeon
nae son jabajun nal nogasseo momanin mami jom manhi johasseo
ni nunsok utneun nae moseubi uri duri hamkkemyeon harusari insaengcheoreom
sigan ppalli jinaga imi kkeutnan neowa na
dasi oneun nuncheoreom doraol sun eobtna
Rap)
[Dongwoo] gyeouri pieonaeneun areumdaun nunkkot
yunanhi chuwie yakhaetdeon
nunmuri jiwonaeneun apeum ttawin itgo yeojeonhi geunune jungdokdwae
yongginaeseo naejilleotdeon sori eobtneun gobaekgwa
majimak sangsanganui nae chosanghwa ijen hyeonsillo geudael deryeowa
Translate
When you make a turn in the alley and enter
That kid might come out and surprise you
(I can fly and fly again)
Who was glowing white in the dark night
And sparkled in the white snow
Maybe I, maybe I still
Love you
The fluttering wishes, yeah
The confession that I never made, yeah
I will visit you with the white snow and tell you, yeah
I will tell you while looking at your eyes, yeah
The love that remains in me, yeah
I wanna give it to you now
You're still doing well, right? (X2)
You were so special, woo woo woo woo
While snowing, in between you and me
Is full of steps that wandered around you
I regret the winter night so much
When I let you go without even noticing
I want it, the love history with you
The biggest concern in my life
The solver of the lonely love
I remember, I love you dot
Who glowed my heart in white
Who melted my heart warmly
I still, I still, I still
I'm sorry
The heart that I didn't get to show you, yeah
The answer that you didn't get to hear, yeah
I will visit you with the white snow and tell you, yeah
i will tell you while looking at your eyes, yeah
The love that you gave me, yeah
I wanna give it all to you now
You're still doing well, right? (X2)
You were so special, woo woo woo woo
When it's pretty cold out, I think of you
The day you held my hand that was frozen
Not my body but my heart melted
It became better
Seeing myself smiling through you eyes
When we're together, the time flies by so fast like the ephemeral life
You and I are already over
But could it come back like the falling snow?
The beautiful snowflower that blooms in the winter
You were especially weak with coldness
Forget about the pain that the tears erased
I'm still obsessed with those eyes
The silent confession that I bravely shouted
And the far away she, whom I couldn't hold onto
The last portrait in my imagination
Now has become reality and brings her back
Indonesian Translate
Sebuah kata yang ingin aku katakan padamu
Sebuah kata yang tak dapat ku ungkapkan
Tanpa kesempatan untuk mengatakannya
Kamu meninggalkanku sendiri ditempat ini
Semua yang dapat kulakukan adalah mengamati
Semua yang dapat kulakukan adalah menunggu
Dan menunggumu disini
Kamu telah pergi jauh dan hanya meninggalkan penyesalan
Mengatakannya dengan kedua mata yang tertutup
Aku berteriak tanpa suara
Aku berteriak mengingatkanmu
Aku mencoba melupakanmu
Memahamimu tanpa berbagi apa yang kurasakan
Kata-kata yang tak dapat kukatakan padamu “aku mencintaimu”
Kata-kata yang tak dapat membawa diriku untuk mengungkapkan
Tanpa kesempatan untuk mengatakannya
Kamu meninggalkanku sendiri disini dan pergi jauh
Semua yang kulakukan adalah menunggu
Semua yang kulakukan adalah menutup mataku
Dan aku terhenti disini
Kamu telah pergi jauh dan hanya meninggalkan penyesalan
Mengatakannya dengan kedua mata tanganmu
Aku berteriak tanpa suara
Aku berteriak mengingatkanmu
Aku mencoba mengosongkan diriku darimu
Mengetahui pikiranmu tak disini
Aku mengatakannya dengan pikiranku
Berpikir bahwa itu mungkin bisa membuatmu kembali padaku
Kamu tidak berbagi dengan perasaanku
Tapi jika kamu kembali mungkin aku akan berlari padamu
RAP) Hari ini aku berteriak lagi
Mengetahui suaraku tidak akan terdengar
Kamu tidak akan mendengarku, tapi aku tetap memanggil
Cerita kita, tertulis dalam catatan kosong
Aku sudah menjadi sendiri setelah kau merobeknya terpisah
Didalam rumah tanpamu, tak ada sesuatu yang dilakukan
Aku tahu kamu sudah melupakanku
Aku mencoba menghapus jejakmu didalam ruanganku
Aku mengatakannya dengan pikiranku
Berpikir bahwa itu mungkin bisa membuatmu kembali padaku
Kamu tidak berbagi dengan perasaanku
Tapi jika kamu kembali
Mungkin aku akan berlari padamu
Aku menunggu
Aku menunggu pemikiran itu mungkin aku akan berlari padamu
dasi tto nollaekilji mollayo (I can fly & fly again)
[L] kkaman bame hayage bitnadeon huin nun soge yunanhi bitnadeon
eojjeomyeon nan eojjeomyeon nan ajikdo neol
[Sunggyu] saranghae heutnallineun baraemeul ye~ mot jeonhaejin gobaegeul ye~
hayan nungwa hamkke chajagaseo
[Woohyun] malhalge ye~ ni nun bogo malhalge ye~ naege nameun sarangeul ye~
ijerado nege geonnego sipeo
[Sungyeol] ajik jal itji… ajik jal itji… teukbyeolhadeon neoingeol… woo woo woo woo
Rap)
[Hoya] nun naerineun neowa na sai-e neoreul maemdon baljagukman gadeukhae
nado mollae neoreul bonaen geu gyeoulbami neomunado huhwidwae
Rap)
[Dongwoo] nan wonhae neowaui sarang yeoksa nae ilsaeng choedaeui gwansimsa
oeroun sarangui haegyeolsa gieokhae I love you dot
[L] nae mamsogeul hayage balkhideon nae mam sogeul ttaseuhi nogideon
ajikdo nan ajikdo nan yeojeonhi neol
[Sunggyu] mianhae mot boyeojun naemameul ye~ mot deullyeojun daedabeul ye~
hayan nungwa hamkke chajagaseo
[Woohyun] malhalkke ye~ ni nunbogo malhalkke ye~ naege jwotdeon sarangeul ye~
ijen naega nege dajugo sipeo
[Sungyeol] ajik jal itji… ajik jal itji… teukbyeolhadeon neoingeol… woo woo woo woo
Rap)
[Hoya] kkwae ssalssalhan nalssie ni saenghakna kkongkkong eoleotdeon
nae son jabajun nal nogasseo momanin mami jom manhi johasseo
ni nunsok utneun nae moseubi uri duri hamkkemyeon harusari insaengcheoreom
sigan ppalli jinaga imi kkeutnan neowa na
dasi oneun nuncheoreom doraol sun eobtna
Rap)
[Dongwoo] gyeouri pieonaeneun areumdaun nunkkot
yunanhi chuwie yakhaetdeon
nunmuri jiwonaeneun apeum ttawin itgo yeojeonhi geunune jungdokdwae
yongginaeseo naejilleotdeon sori eobtneun gobaekgwa
majimak sangsanganui nae chosanghwa ijen hyeonsillo geudael deryeowa
Translate
When you make a turn in the alley and enter
That kid might come out and surprise you
(I can fly and fly again)
Who was glowing white in the dark night
And sparkled in the white snow
Maybe I, maybe I still
Love you
The fluttering wishes, yeah
The confession that I never made, yeah
I will visit you with the white snow and tell you, yeah
I will tell you while looking at your eyes, yeah
The love that remains in me, yeah
I wanna give it to you now
You're still doing well, right? (X2)
You were so special, woo woo woo woo
While snowing, in between you and me
Is full of steps that wandered around you
I regret the winter night so much
When I let you go without even noticing
I want it, the love history with you
The biggest concern in my life
The solver of the lonely love
I remember, I love you dot
Who glowed my heart in white
Who melted my heart warmly
I still, I still, I still
I'm sorry
The heart that I didn't get to show you, yeah
The answer that you didn't get to hear, yeah
I will visit you with the white snow and tell you, yeah
i will tell you while looking at your eyes, yeah
The love that you gave me, yeah
I wanna give it all to you now
You're still doing well, right? (X2)
You were so special, woo woo woo woo
When it's pretty cold out, I think of you
The day you held my hand that was frozen
Not my body but my heart melted
It became better
Seeing myself smiling through you eyes
When we're together, the time flies by so fast like the ephemeral life
You and I are already over
But could it come back like the falling snow?
The beautiful snowflower that blooms in the winter
You were especially weak with coldness
Forget about the pain that the tears erased
I'm still obsessed with those eyes
The silent confession that I bravely shouted
And the far away she, whom I couldn't hold onto
The last portrait in my imagination
Now has become reality and brings her back
Indonesian Translate
Sebuah kata yang ingin aku katakan padamu
Sebuah kata yang tak dapat ku ungkapkan
Tanpa kesempatan untuk mengatakannya
Kamu meninggalkanku sendiri ditempat ini
Semua yang dapat kulakukan adalah mengamati
Semua yang dapat kulakukan adalah menunggu
Dan menunggumu disini
Kamu telah pergi jauh dan hanya meninggalkan penyesalan
Mengatakannya dengan kedua mata yang tertutup
Aku berteriak tanpa suara
Aku berteriak mengingatkanmu
Aku mencoba melupakanmu
Memahamimu tanpa berbagi apa yang kurasakan
Kata-kata yang tak dapat kukatakan padamu “aku mencintaimu”
Kata-kata yang tak dapat membawa diriku untuk mengungkapkan
Tanpa kesempatan untuk mengatakannya
Kamu meninggalkanku sendiri disini dan pergi jauh
Semua yang kulakukan adalah menunggu
Semua yang kulakukan adalah menutup mataku
Dan aku terhenti disini
Kamu telah pergi jauh dan hanya meninggalkan penyesalan
Mengatakannya dengan kedua mata tanganmu
Aku berteriak tanpa suara
Aku berteriak mengingatkanmu
Aku mencoba mengosongkan diriku darimu
Mengetahui pikiranmu tak disini
Aku mengatakannya dengan pikiranku
Berpikir bahwa itu mungkin bisa membuatmu kembali padaku
Kamu tidak berbagi dengan perasaanku
Tapi jika kamu kembali mungkin aku akan berlari padamu
RAP) Hari ini aku berteriak lagi
Mengetahui suaraku tidak akan terdengar
Kamu tidak akan mendengarku, tapi aku tetap memanggil
Cerita kita, tertulis dalam catatan kosong
Aku sudah menjadi sendiri setelah kau merobeknya terpisah
Didalam rumah tanpamu, tak ada sesuatu yang dilakukan
Aku tahu kamu sudah melupakanku
Aku mencoba menghapus jejakmu didalam ruanganku
Aku mengatakannya dengan pikiranku
Berpikir bahwa itu mungkin bisa membuatmu kembali padaku
Kamu tidak berbagi dengan perasaanku
Tapi jika kamu kembali
Mungkin aku akan berlari padamu
Aku menunggu
Aku menunggu pemikiran itu mungkin aku akan berlari padamu
[Lyrics] Departure – ToHeart ~ Key & Woohyun (Han+Rom+Eng+Indo)
Rabu, 16 Juli 2014
HANGUL
하루하루 내가 무얼 하나 곰곰이 생각해보니
거진 엇비슷한 의식주로 나는 만족하더군
은근히 자라난 나의 손톱을 보니 난 뭔가 달라져가고
여위어가는 너의 모습을 보니 너도 뭔가 으음
꿈을 꾸고 사랑하고 즐거웠던 수 많은 날들이
항상 아득하게 기억에 남아 멍한 웃음을 짓게 하네
그래 멀리 떠나자 외로움을 지워보자
그래 멀리 떠나자 그리움을 만나보자
꿈을 꾸고 사랑하고 즐거웠던 수 많은 날들이
항상 아득하게 기억에 남아 멍한 웃음을 짓게 하네
그래 멀리 떠나자 외로움을 지워보자
그래 멀리 떠나자 그리움을 만나보자
그래 멀리 떠나자 외로움을 지워보자
그래 멀리 떠나자 그리움을 만나보자
ROMANIZATION
Haruharu naega mueol hana gomgomi saenggaghaeboni
Geojin eosbiseushan uisigjulo naneun manjoghadeogun
Eungeunhi jaranan naui sontobeul boni nan mwonga dallajyeogago
Yeowieoganeun neoui moseubeul boni neodo mwonga eueum
Kkumreul kkugo saranghago jeulgeowossdeon su manheun naldeuri
Hangsang adeughage gieoge nama meonghan useumeul jisge hane
Geurae meolli tteonaja oeroumeul jiwoboja
Geurae meolli tteonaja geuriumeul mannaboja
Kkumeul kkugo saranghago jeulgeowossdeon su manheun naldeuri
Hangsang adeughage gieoge nama meonghan useumeul jisge hane
Geurae meolli tteonaja oeroumeul jiwoboja
Geurae meolli tteonaja geuriumeul mannaboja
Geurae meolli tteonaja oeroumeul jiwoboja
Geurae meolli tteonaja geuriumeul mannaboja
ENG TRANS
After thinking about what I do day by day
I realized I was satisfied the same things
Looking at my growing fingernails, I see that I’m changing
Seeing you get thinner, something about you too…
The many days we used to dream, love and have fun
They remain in my memories, making me blankly smile
Let’s go far away, let’s erase the loneliness
Let’s go far away, let’s meet the longing feelings
The many days we used to dream, love and have fun
They remain in my memories, making me blankly smile
Let’s go far away, let’s erase the loneliness
Let’s go far away, let’s meet the longing feelings
Let’s go far away, let’s erase the loneliness
Let’s go far away, let’s meet the longing feelings
INDO TRANS
Setelah berfikir apa yang harus kulakukan melewati hari demi hari
Aku sadar aku sudah puas dengan semua ini
Melihat kuku jariku bertumbuh, Aku melihat bahwa aku berubah
Melihatmu lebih kurus, Sesuatu tentangmu juga…
Hari-hari yang kita gunakan untuk bermimpi, cinta dan berbahagia
Semua itu tetap di ingatanku, membuatku tidak sadar tersenyum
Ayo pergi jauh, ayo hapus kesedihan
Ayo pergi jauh, ayo bertemu perasaan rindu
Hari-hari yang kita gunakan untuk bermimpi, cinta dan berbahagia
Semua itu tetap di ingatanku, membuatku tidak sadar tersenyum
Ayo pergi jauh, ayo hapus kesedihan
Ayo pergi jauh, ayo bertemu perasaan rindu
Ayo pergi jauh, ayo hapus kesedihan
Ayo pergi jauh, ayo bertemu perasaan rindu
[Lyrics] Delicious – ToHeart ~ Key & Woohyun (Han+Rom+Eng+Indo)
HANGUL
This Love, This Love,
I Swear That It’s Delicious
I Swear That It’s Delicious
I Swear That It’s Delicious
Come On Girl, Love Is So Nutritious
Come On Girl, Love Is So Delicious
너무 예뻐 미쳐 여신인 듯 해
흠 잡을게 없어 완벽해 내게
Come On Girl, Love Is So Nutritious
Come On Girl, Love Is So Delicious
존재 자체로도 설레이게 해
나는 자신 있어 너를 아니까
Come On Girl, Love Is So Nutritious
Come On Girl, Love Is So Delicious
너의 손을 잡고 싶어 입술 느껴보고 싶어
귓가에 사랑을 속삭이고 싶어
나를 허락해줘 제발
너만 보면 내가 두근거려 뜸들이지마 안겨
Sweet Girl 널 원해 Dream Girl
내 입술 위로 녹아들 만큼 달콤하게 해줄게
So Sweet Girl
(Come On Girl, Love Is So Delicious)
Come On Girl
(Come On Girl, Love Is So Delicious)
그 누구도 안 부러울 만큼 사랑 받게 해줄게
자 나야 No, 나야 제발
Come On Girl, Love Is So Delicious
Come On Girl, Love Is So Delicious
Come On Girl, Love Is So Delicious
이제 그만 비켜 네겐 아까워
너야 말로 집어 쳐 네 상대 아닌걸
Come On Girl, Love Is So Nutritious
Come On Girl, Love Is So Delicious
너는 나보다 걜 몰라 너는 나만큼 다 못 줘
옆에 잡아둘 뿐 네가 할게 뭐야
너는 아무 것도 몰라
오랜 시간 곁을 지켜봤어 꿈도 꾸지마 비켜
Sweet Girl 널 원해 Dream Girl
내 입술 위로 녹아들 만큼 달콤하게 해줄게
So Sweet Girl (Come On Girl, Love Is So Delicious)
Come On Girl (Come On Girl, Love Is So Delicious)
그 누구도 안 부러울 만큼 사랑 받게 해줄게
자 나야 No, 나야 제발
Come On Girl, Love Is So Delicious
Come On Girl, Love Is So Delicious
이젠 택해 얘 아님 나 누구 더 이상은 No
확실히 해 둘 중에 하나
Come On Girl, Love Is So Nutritious
Come On Girl, Love Is So Delicious
네가 원하는 건 나야 만족 시켜줄 건 나야
정확히 어울리는 건 나야
Sweet Girl 널 원해 Dream Girl
내 입술 위로 녹아들 만큼 달콤하게 해줄게
So Sweet Girl (Come On Girl, Love Is So Delicious)
Come On Girl (Come On Girl, Love Is So Delicious)
그 누구도 안 부러울 만큼 사랑 받게 해줄게
자 나야 No, 나야 제발
Come On Girl, Love Is So Delicious
Come On Girl, Love Is So Delicious
Come On Girl, Love Is So Delicious
ROMANIZATION
This Love, This Love,
I Swear That It’s Delicious
I Swear That It’s Delicious
I Swear That It’s Delicious
Come On Girl, Love Is So Nutritious
Come On Girl, Love Is So Delicious
Neomu yeppeo michyeo yeosinin deus hae
Heum jabeulge eobseo wanbyeoghae naege
Come On Girl, Love Is So Nutritious
Come On Girl, Love Is So Delicious
Jonjae jacherodo seolleige hae
Naneun jasin isseo neoreul anikka
Come On Girl, Love Is So Nutritious
Come On Girl, Love Is So Delicious
Neoui soneul jabgo sipeo ibsul neukkyeobogo sipeo
Gwisgae sarangeul sogsagigo sipeo
Nareul heoraghaejwo jebal
Neoman bomyeon naega dugeungeolyeo tteumdeurijima angyeo
Sweet Girl neol wonhae Dream Girl
Nae ibsul wiro nogadeul mankeum dalkomhage haejulge
So Sweet Girl (Come On Girl, Love Is So Delicious)
Come On Girl (Come On Girl, Love Is So Delicious)
Geu nugudo an bureoul mankeum sarang badge haejulge
Ja naya No, naya jebal
Come On Girl, Love Is So Delicious
Come On Girl, Love Is So Delicious
Come On Girl, Love Is So Delicious
Ije geuman bikyeo negen akkawo
Neoya mallo jibeo chyeo ne sangdae aningeol
Come On Girl, Love Is So Nutritious
Come On Girl, Love Is So Delicious
Neoneun naboda gyael molla neoneun namankeum da mos jwo
Yeope jabadul ppun nega halge mwoya
Neoneun amu geosdo molla
Oraen sigan gyeoteul jikyeobwasseo kkumdo kkujima bikyeo
Sweet Girl neol wonhae Dream Girl
Nae ibsul wiro nogadeul mankeum dalkomhage haejulge
So Sweet Girl (Come On Girl, Love Is So Delicious)
Come On Girl (Come On Girl, Love Is So Delicious)
Geu nugudo an bureoul mankeum sarang badge haejulge
Ja naya No, naya jebal
Come On Girl, Love Is So Delicious
Come On Girl, Love Is So Delicious
Ijen taeghae yae anim na nugu deo isangeun No
Hwagsilhi hae dul junge hana
Come On Girl, Love Is So Nutritious
Come On Girl, Love Is So Delicious
Nega wonhaneun geon naya manjog sikyeojul geon naya
Jeonghwaghi eoullineun geon naya
Sweet Girl neol wonhae Dream Girl
Nae ibsul wiro nogadeul mankeum dalkomhage haejulge
So Sweet Girl (Come On Girl, Love Is So Delicious)
Come On Girl (Come On Girl, Love Is So Delicious)
Geu nugudo an bureoul mankeum salang badge haejulge
Ja naya No, naya jebal
Come On Girl, Love Is So Delicious
Come On Girl, Love Is So Delicious
Come On Girl, Love Is So Delicious
ENG TRANS
This Love, This Love,
I Swear That It’s Delicious
I Swear That It’s Delicious
I Swear That It’s Delicious
Come On Girl, Love Is So Nutritious
Come On Girl, Love Is So Delicious
You’re so pretty, I’m going crazy, you’re like a goddess
You’re flawless, you’re perfect to me
Come On Girl, Love Is So Nutritious
Come On Girl, Love Is So Delicious
Your existence alone makes my heart race
I’m confident because I know you
Come On Girl, Love Is So Nutritious
Come On Girl, Love Is So Delicious
I want to hold your hand, I want to feel your lips
I want to whisper love in your ear
Please allow me
When I see you, my heart pounds. Don’t hesitate, come into my arms
Sweet girl, I want you, dream girl
I’ll make it so sweet that you’ll melt on my lips
So Sweet Girl (Come On Girl, Love Is So Delicious)
Come On Girl (Come On Girl, Love Is So Delicious)
I’ll make you so loved that you won’t be jealous of anyone
It’s me, no, please, it’s me
Come On Girl, Love Is So Delicious
Come On Girl, Love Is So Delicious
Come On Girl, Love Is So Delicious
Get out of the way, she’s too good for you
You get out of the way, you’re no good for her
Come On Girl, Love Is So Nutritious
Come On Girl, Love Is So Delicious
You don’t know her as well as I do, you can’t give her as much as I can
All you’d do is hold her down next to you
You don’t know anything
I’ve watched over her for a long time, don’t even dream about it, move out of the way
Sweet girl, I want you, dream girl
I’ll make it so sweet that you’ll melt on my lips
So Sweet Girl (Come On Girl, Love Is So Delicious)
Come On Girl (Come On Girl, Love Is So Delicious)
I’ll make you so loved that you won’t be jealous of anyone
It’s me, no, please, it’s me
Come On Girl, Love Is So Delicious
Come On Girl, Love Is So Delicious
Now you choose, is it him or me? This can’t continue, no
Be clear, it’s just one out of the two
Come On Girl, Love Is So Nutritious
Come On Girl, Love Is So Delicious
The one you want is me, I’m the one to satisfy you
I’m the one who matches with you
Sweet girl, I want you, dream girl
I’ll make it so sweet that you’ll melt on my lips
So Sweet Girl (Come On Girl, Love Is So Delicious)
Come On Girl (Come On Girl, Love Is So Delicious)
I’ll make you so loved that you won’t be jealous of anyone
It’s me, no, please, it’s me
Come On Girl, Love Is So Delicious
Come On Girl, Love Is So Delicious
Come On Girl, Love Is So Delicious
INDO TRANS
Cinta ini, Cinta ini,
Aku bersumpah pasti lezat
Aku bersumpah pasti lezat
Aku bersumpah pasti lezat
Come On Girl, Cinta sangat bergizi
Come On Girl, Cinta sangat lezat
Kamu sangat cantik, aku menjadi gila, kamu seperti seorang dewi
Kamu sempurna, kamu sempurna bagiku
Come On Girl, Cinta sangat bergizi
Come On Girl, Cinta sangat lezat
Keberadaanmu membuat hatiku berpacu
Aku yakin karna aku tau dirimu
Come On Girl, Cinta sangat bergizi
Come On Girl, Cinta sangat lezat
Aku ingin menggenggam tanganmu, Aku ingin merasakan bibirmu
Aku ingin membisikkan cinta di telingamu
Kumohon izinkan aku
Saat aku melihatmu, hatiku berdegup. Jangan ragu, datanglah ke pelukanku
Gadis manis, Aku menginginkanmu, Gadis impian
Aku akan membuatnya sangat manis jadi kau akan meleleh dalam bibirku
Gadi yang sangat manis (Come On Girl, Cinta sangat lezat)
Kemarilah (Come On Girl, Cinta sangat lezat)
Aku akan membuatmu sangat menyukainya jadi kau tidak akan iri pada siapapun
Ini aku, tidak, kumohon, ini aku
Come On Girl, Cinta sangat lezat
Come On Girl, Cinta sangat lezat
Come On Girl, Cinta sangat lezat
Menyingkirlah, gadis ini terlalu baik untukmu
Kau menyingkirlah, kau tidak baik untuk gadis ini
Come On Girl, Cinta sangat bergizi
Come On Girl, Cinta sangat lezat
Kau tidak tau gadis itu sebaik aku, Kau tidak bisa memberi gadis itu lebih dari yang aku beri
Yang kamu lakukan hanyalah menahannya disampingmu
Kamu tidak tau apapun
Aku sudah memperhatikan gadis itu sejak lama, bahkan memimpikannya, menyingkirlah
Gadis manis, Aku menginginkanmu, Gadis impian
Aku akan membuatnya sangat manis jadi kau akan meleleh dalam bibirku
Gadi yang sangat manis (Come On Girl, Cinta sangat lezat)
Kemarilah (Come On Girl, Cinta sangat lezat)
Aku akan membuatmu sangat menyukainya jadi kau tidak akan iri pada siapapun
Ini aku, tidak, kumohon, ini aku
Come On Girl, Cinta sangat lezat
Come On Girl, Cinta sangat lezat
Sekarang pilihlah, Dia atau aku? Ini tidak bisa berlanjut, tidak
Buatlah jelas, pilihlah satu dari dua
Come On Girl, Cinta sangat bergizi
Come On Girl, Cinta sangat lezat
Satu-satunya yang kau inginkan adalah aku, Aku satu-satunya yang meyakinkanmu
Aku satu-satunya yang cocok denganmu
Gadis manis, Aku menginginkanmu, Gadis impian
Aku akan membuatnya sangat manis jadi kau akan meleleh dalam bibirku
Gadi yang sangat manis (Come On Girl, Cinta sangat lezat)
Kemarilah (Come On Girl, Cinta sangat lezat)
Aku akan membuatmu sangat menyukainya jadi kau tidak akan iri pada siapapun
Ini aku, tidak, kumohon, ini aku
Come On Girl, Cinta sangat lezat
Come On Girl, Cinta sangat lezat
Come On Girl, Cinta sangat lezat
[Lyrics] Maze – ToHeart ~ Key & Woohyun (Han+Rom+Eng+Indo)
HANGUL
이상한 나라에 온 것만 같아
이랬다 저랬다 미칠 것 같아
끝 없이 펼쳐진 수 많은 길 중에
어딜 향해 가야만 할까
너를 너무 사랑하는데 Oh Yeah
(뭘 생각하는지 참 알 수 없는 너)
여자란 왜 이렇게나 복잡한지 몰라
헤어날 수 없어 네게 빠져버린 난
1. 2. 3. 4
무심코 듣고서 흘려선 안 돼
말 하는 그대로 들어도 안 돼
그녀가 숨겨둔 Oh 정답이 뭔지를
늘 찾으려 애써야만 해
너 하나만 사랑하는데
사랑만으론 사랑이 안 돼
백마를 타고 다가가도
아차 하는 새 길을 잃어버려 난
여자의 마음은 알다가도 난 몰라
미로 속에 난 던져진 것만 같아
출구가 없어 But My Only Girl
네 맘 속에서 길을 찾아 헤매 난
꼭 네가 원하는 그 말이 뭔지 몰라
아름다운 널 웃게 하고만 싶어
출구가 없어도 My Only Girl
Oh Only Girl
네게 빠져버린 나
저기 눈이 부신 빛을 따라가면 네가 있을까
바람결에 스친 향길 따라갈까
너 하나만 사랑하는데
사랑만으론 사랑이 안 돼
너라는 미로 속에 갇혀
아차 하는 새 길을 잃어버려 난
여자의 마음은 알다가도 난 몰라
미로 속에 난 던져진 것만 같아
출구가 없어 But My Only Girl
넌 마치 미로처럼 날
(꼭 네가 원하는 그 말이 뭔지 몰라)
날 가두고 웃고 있잖아
출구가 없어도 My Only Girl
ROMANIZATION
Isanghan narae on geosman gata
Iraessda jeoraessda michil geos gata
Kkeut eobsi pyeolchyeojin su manheun gil junge
Eodil hyanghae gayaman halkka
Neoreul neomu saranghaneunde Oh Yeah
(Mwol saenggaghaneunji cham al su eobsneun neo)
Yeojaran wae ireohgena bogjabhanji molla
Heeonal su eobseo nege ppajyeobeorin nan
1. 2. 3. 4
Musimko deudgoseo heullyeoseon an dwae
Mal haneun geudaelo deureodo an dwae
Geunyeoga sumgyeodun Oh jeongdabi mwonjireul
Neul chajeulyeo aesseoyaman hae
Neo hanaman saranghaneunde
Sarangmaneuron sarangi an dwae
Baegmareul tago dagagado
Acha haneun sae gireul ilheobeolyeo nan
Yeojaui maeumeun aldagado nan molla
Miro soge nan deonjyeojin geosman gata
Chulguga eobseo But My Only Girl
Ne mam sogeseo gireul chaja hemae nan
Kkog nega wonhaneun geu mari mwonji molla
Areumdaun neol usge hagoman sipeo
Chulguga eobseodo My Only Girl
Oh Only Girl
Nege ppajyeobeorin na
Jeogi nuni busin bicheul ttaragamyeon nega isseulkka
Baramgyeore seuchin hyanggil ttaragalkka
Neo hanaman saranghaneunde
Sarangmaneuron sarangi an dwae
Neoraneun miro soge gadhyeo
Acha haneun sae gireul ilheobeolyeo nan
Yeojaui maeumeun aldagado nan molla
Miro soge nan deonjyeojin geosman gata
Chulguga eobseo But My Only Girl
Neon machi mirocheoreom nal
(Kkog nega wonhaneun geu mari mwonji molla)
Nal gadugo usgo issjana
Chulguga eobseodo My Only Girl
ENG TRANS
Feels like I’m in a strange world
Like this, like that, I’m going crazy
Of the many endless paths ahead
Which way do I have to go?
I love you so much, oh yeah
(I can’t figure out what you’re thinking)
Why are girls so complicated?
I’ve fallen so deep that I can’t escape
1. 2. 3. 4
I shouldn’t just hear her words and let it pass
But I shouldn’t take her words exactly as she says it either
I always need to try to figure out
What her hidden answer is
I only love you
But just love itself isn’t enough
Even if I go to you on a white horse
I’m lost on this path
A girl’s heart is so mysterious
Feels like I’m in a maze
There’s no exit, but my only girl
I’m lost and wandering inside your heart
I don’t know exactly what you want
I want to make the beautiful you laugh
Even if there is no exit, my only girl
Oh Only Girl
I’ve fallen for you
If I follow that light, will you be there?
Should I follow the scent that passed with the wind?
I only love you
But just love itself isn’t enough
I’m trapped in the maze called you
I’m lost on this path
A girl’s heart is so mysterious
Feels like I’m in a maze
There’s no exit, but my only girl
You’re like a maze
(I don’t know exactly what you want)
You’re laughing, as you’ve got me trapped
Even if there’s no exit, my only girl
INDO TRANS
Aku merasa berada di dunia yang asing
Seperti ini, seperti itu, aku menjadi gila
Di depan banyak jalan kecil yang tidak ada akhirnya
Jalan mana yang harus kutuju?
Aku sangat mencintaimu, oh yeah
(Aku tidak bisa menggambarkan apa isi pikiranmu)
Kenapa gadis-gadis sangat rumit?
Aku jatuh terlalu dalam sampai aku tidak bisa keluar
1. 2. 3. 4
Tidak sebaiknya aku hanya mendengarkan kata-katanya dan membiarkannya
Tapi aku juga tidak seharusnya mengambil kata-kata yang menurut dia baik
Aku selalu mencoba mencari tau
Jawaban apa yang dia sembunyikan
Aku hanya mencintaimu
Tapi hanya cintapun tidak cukup
Bahkan kalau aku pergi ke hadapanmu dengan kuda putih
Aku tersesat di jalan ini
Isi hati seorang gadis sangatlah misterius
Aku merasa seperti di labirin
Tidak ada jalan keluar, hanya gadis-ku
Aku tersesat dan berkeliling di hatimu
Aku tidak tau pasti apa yang kau inginkan
Aku ingin membuatmu tertawa bahagia
Walaupun tidak ada jalan keluar, hanya gadis-ku
Oh Only Girl
Aku telah jatuh hati padamu
Kalau aku mengikuti cahaya itu, Akankah kau disana?
Apakah sebaiknya aku mengikuti wangimu yang hilang bersama angin?
Aku hanya mencintaimu
Tapi hanya cintapun tidak cukup
Aku terjebak di labirin yang bernama KAMU
Aku tersesat di jalan ini
Isi hati seorang gadis sangatlah misterius
Aku merasa seperti di labirin
Tidak ada jalan keluar, hanya gadis-ku
Kamu seperti labirin
(Aku tidak tau dengan pasti apa yang kau inginkan)
Kamu tertawa, seakan kau berhasil menjebakku
Walaupun tidak ada jalan keluar, hanya gadis-ku
[Lyrics] Tell Me Why – ToHeart ~ Key & Woohyun (Han+Rom+Eng+Indo)
HANGUL
부탁해 Tell Me Why 난 강해지고 싶어
뜻도 모른 채 널 놓치긴 싫어
하늘의 별처럼 넌 나를 비추지만
네가 떠나면 난 어둠에 갇혀
Wanna Go Touch Wanna Get Tips
조금 더 내게 기회를 줘
제발 안 된다고 하지마 애원해 난
피지 못한 Tiny Dream
멈춰선 Tiny Dream
왜 안 돼 내가 계속 가겠다는데
내 길이야 Make A Dream
막지 마 Make A Dream
누가 감히 끝을 정할 수 있어
대답해 Tell Me Why 날 이해시켜 제발
네가 원해도 못 하는 게 있어
뒤틀린 사랑을 난 바로 잡고 싶어
그냥 떠나면 난 미칠지 몰라
Wanna Go Touch Wanna Get Tips
한 번 더 나를 믿어줘
이리 잔인하게 가지마 부탁해 난
피지 못한 Tiny Dream
멈춰선 Tiny Dream
왜 안 돼 내가 계속 가겠다는데
내 길이야 Make A Dream
막지 마 Make A Dream
누가 감히 끝을 정할 수 있어
Love Is Blind
더는 넘지마 그 Line 그 Lies
차갑디 차가운 네 눈빛을 봐
이미 닿지 않던 사이 Good-Bye
I Cry But 금방 돌아와 줄거라 믿어
나 빌어 곧 행복해질 거라 믿어
왜 그래 솔직히 말해 진짜 네가 필요해
강한 척 말하고 달래도
약한 난 시들고 멍들고 찢기고
Seems Like I Should Leave You
그래 갈 거라면 꼭 다시 돌아와
안 된다고 Time To Cry
멈춰줘 Time To Cry
나를 봐 눈물로 널 잡고 있잖아
내 길이야 Make A Dream
막지 마 Make A Dream
누가 감히 끝을 정할 수 있어
Oh, 나란 남잔 사랑 앞에 겁날게 없어
모든 걸 잃어도 너만 얻으면 돼
Oh, 그 무엇도 간절함을 이길 순 없어
You’re The Only One Not Else Everyone
The One And Only One
The One And Only One
One Love
ROMANIZATION
butaghae Tell Me Why nan ganghaejigo sipeo
tteusdo moreun chae neol nohchigin silheo
haneurui byeolcheoreom neon nareul bichujiman
nega tteonamyeon nan eodume gadhyeo
Wanna Go Touch Wanna Get Tips
jogeum deo naege gihoereul jwo
jebal an doendago hajima aewonhae nan
piji moshan Tiny Dream
meomchwoseon Tiny Dream
wae an dwae naega gyesog gagessdaneunde
nae giriya Make A Dream
magji ma Make A Dream
nuga gamhi kkeuteul jeonghal su isseo
daedabhae Tell Me Why nal ihaesikyeo jebal
nega wonhaedo mos haneun ge isseo
dwiteullin sarangeul nan baro jabgo sipeo
geunyang tteonamyeon nan michilji molla
Wanna Go Touch Wanna Get Tips
han beon deo nareul mideojwo
iri janinhage gajima butaghae nan
piji moshan Tiny Dream
meomchwoseon Tiny Dream
wae an dwae naega gyesog gagessdaneunde
nae giriya Make A Dream
magji ma Make A Dream
nuga gamhi kkeuteul jeonghal su isseo
Love Is Blind
deoneun neomjima geu Line geu Lies
chagabdi chagaun ne nunbicheul bwa
imi dahji anhdeon sai Good-Bye
I Cry But geumbang dol-awa julgeola mideo
na bireo god haengboghaejil geora mideo
wae geurae soljighi malhae jinjja nega pilyohae
ganghan cheog malhago dallaedo
yaghan nan sideulgo meongdeulgo jjijgigo
Seems Like I Should Leave You
geurae gal georamyeon kkog dasi dorawa
an doendago Time To Cry
meomchwojwo Time To Cry
nareul bwa nunmullo neol jabgo issjana
nae giriya Make A Dream
magji ma Make A Dream
nuga gamhi kkeuteul jeonghal su isseo
Oh, naran namjan sarang ape geobnalge eobseo
modeun geol ilheodo neoman eodeumyeon dwae
Oh, geu mueosdo ganjeolhameul igil sun eobseo
You’re The Only One Not Else Everyone
The One And Only One
The One And Only One
One Love
ENG TRANS
Please, tell me why, I want to become strong
I don’t want to lose you without even knowing the reason
Like the stars in the sky, you shine on me
If you leave, I’m trapped in darkness
Wanna Go Touch Wanna Get Tips
Give me a chance
Please don’t say you can’t, I beg you
A tiny dream that hasn’t bloomed
A tiny dream that has stopped
Why can’t I? I want to keep going
It’s my path, make a dream
Don’t block me, make a dream
Who can dare to end it?
It’s frustrating, tell me why, help me understand please
There are things you can’t have even if you want it
I want to make this crooked love straight again
If you just leave, I might go crazy
Wanna Go Touch Wanna Get Tips
Believe in me once more
Don’t leave me cruelly, please
A tiny dream that hasn’t bloomed
A tiny dream that has stopped
Why can’t I? I want to keep going
It’s my path, make a dream
Don’t block me, make a dream
Who can dare to end it?
Love Is Blind
Don’t cross that line, those lies
Look at your cold eyes
We’re already far apart, goodbye
I cry but I believe you’ll come back soon
I pray, I believe that we’ll be happy soon
Why’re you doing this? Honestly, I really need you
I pretend to be strong, I try to comfort you
But the weak me is withering, bruising, ripping apart
Seems Like I Should Leave You
Fine, if you wanna leave, go but come back
I can’t, time to cry
Please stop, time to cry
Look at me, I’m holding onto you with my tears
It’s my path, make a dream
Don’t block me, make a dream
Who can dare to end it?
Oh a guy like me has nothing to be afraid of in front of love
Even if I lose everything, I just need to gain you
Oh, nothing can win over this desperation
You’re the only one, not else everyone
The One And Only One
The One And Only One
One Love
INDO TRANS
Tolong, katakan padaku kenapa, Aku ingin menjadi kuat
Aku tidak ingin kehilanganmu tanpa aku tau alasannya
Seperti bintang-bintang di langit, kau bersinar bagiku
Kalau kau pergi, Aku terjebak dalam kegelapan
Ingin menyentuh ingin mendapatkan petunjuk
Beri aku kesempatan
Kumohon jangan katakan tidak bisa, aku memohon padamu
Mimpi kecil yang tidak akan berkembang
Mimpi kecil yang harus berhenti
Kenapa aku tidak bisa? Aku ingin meneruskannya
Ini jalanku, bermimpi
Jangan halangi aku, bermimpi
Siapa yang berani menghentikan ini?
Ini memusingkan, katakan padaku kenapa, tolong bantu aku untuk mengerti
Ada beberapa hal yang tidak bisa kau dapatkan walau kau menginginkannya
Aku ingin membuat cinta yang berliku ini menjadi lurus kembali
Kalau kau tetap pergi, Aku bisa gila
Ingin menyentuh ingin mendapatkan petunjuk
Percaya padaku sekali lagi
Jangan tinggalkan aku dengan kejam, kumohon
Mimpi kecil yang tidak akan berkembang
Mimpi kecil yang harus berhenti
Kenapa aku tidak bisa? Aku ingin meneruskannya
Ini jalanku, bermimpi
Jangan halangi aku, bermimpi
Siapa yang berani menghentikan ini?
Cinta itu buta
Jangan lewati garis itu, kebohongan itu
Lihat mata dinginmu
Kita benar-benar sudah terpisah jauh, selamat tinggal
Aku menangis tapi aku yakin suatu saat nanti kau akan kembali
Aku berdoa, Aku percaya suatu saat nanti kita akan bahagia
Kenapa kau seperti ini? Jujur, Aku benar-benar membutuhkanmu
Aku berpura-pura kuat, Aku mencoba membuatmu nyaman
Tapi kelemahanku adalah remuk, sakit hati, merobek
Terlihat seperti aku sebaiknya meninggalkanmu
Baiklah, kalau kau ingin pergi, pergilah tapi kembali lagi
Aku tidak tahan, waktuku untuk menangis
Kumohon hentikan, waktuku untuk menangis
Lihat aku, aku menahanmu dengan airmataku
Ini jalanku, bermimpi
Jangan halangi aku, bermimpi
Siapa yang berani menghentikan ini?
Oh laki-laki sepertiku tidak perlu takut di hadapan Cinta
Walau aku kehilangan segalanya, Aku hanya perlu mendapatkanmu
Oh, tidak ada yang bisa melebihi keputusasaan ini
Hany kau satu-satunya, tidak ada lagi
Satu dan satu-satunya
Satu dan satu-satunya
Satu cinta
LIRIK Kiyomi Song ( 귀요미송)
Posted in
Label:
LIRIK LAGU
Kamis, 10 Juli 2014
baru aja ama kakak sepupu nonton acara Net the comments, ada lagu imut yang lagi diputer, kakak sepupu aku nanyak apa tuh arti lagu nya,, aku pun bingung mau ngejawab apa ,, biarpun lagu ini dah lama aku denger, tapi arti nya gak tauu,,, akhirnya setelah nanyak ke mbak google,,,akhirnyeee,,,,,
Cutie Song/Kiyomi Song ( 귀요미송) Lyrics
Romanization
choko meopin han jogak sikyeonoko
gosohan uyuhanjaneul gidaryeoyo
oppahago nahago kkok maju anjaseo
seoro sonbadak wie yeppeun nakseoreul hajyo
hannun paljima nuga mworaedo naekkeo (naekkeo)
dareun yeojarang maldo seokkjima nan nikkeo (nan nikkeo)
saekki songarak geolgo kkok yaksokhaejwoyo
jeoldae na honja naebeoryeo duji ankiro
ildeohagi ileun gwiyomi
ideohagi ineun gwiyomi
samdeohagi sameun gwiyomi
gwigwi gwiyomi gwigwi gwiyomi
sadeohagi sado gwiyomi
odeohagi odo gwiyomi
yukdeohagi yugeun jjokjjokjjokjjokjjokjjok gwiyomi nan gwiyomi
hannun paljima nuga mworaedo naekkeo (naekkeo)
dareun yeojarang maldo seokkjima nan nikkeo (nan nikkeo)
saekki songarak geolgo kkok yaksokhaejwoyo
jeoldae na honja naebeoryeo duji ankiro
hana dul set nun gamgo naege dagawa
du soneuro nae boreul manjimyeo ppoppoharyeoneun
geu ipsul makgoseo
ildeohagi ileun gwiyomi
ideohagi ineun gwiyomi
samdeohagi sameun gwiyomi
gwigwi gwiyomi gwigwi gwiyomi
sadeohagi sado gwiyomi
odeohagi odo gwiyomi
yukdeohagi yugeun jjokjjokjjokjjokjjokjjok gwiyomi nan gwiyomi
hannun paljima nuga mworaedo naekkeo (naekkeo)
dareun yeojarang maldo seokkjima nan nikkeo (nan nikkeo)
saekki songarak geolgo kkok yaksokhaejwoyo
jeoldae na honja naebeoryeo duji ankiro
jeoldae na honja naebeoryeo duji ankiro
English Translation
Over a chocolate muffin
Waiting for a cup of savory milk
Oppa and I sit facing each other
And scribble on each other’s hands
Don’t look at other girls
No matter what they say
You’re mine (You’re mine)
Don’t even talk to other girls
I’m yours (I’m yours)
Please pinky promise me
That you’ll never leave me alone
1 plus 1 equals Gwiyomi
2 plus 2 equals Gwiyomi
3 plus 3 equals Gwiyomi
4 plus 4 equals Gwiyomi too
5 plus 5 equals Gwiyomi too
6 plus 6 equals chu chu chu chu chu chu Gwiyomi
I’m Gwiyomi
Don’t look at other girls
No matter what they say
You’re mine (You’re mine)
Don’t even talk to other girls
I’m yours (I’m yours)
Please pinky promise me
That you’ll never leave me alone
One, two, three
Close your eyes and come to me
When you touch my cheeks with your two hands
I stop your lips from kissing and…
1 plus 1 equals Gwiyomi
2 plus 2 equals Gwiyomi
3 plus 3 equals Gwiyomi
4 plus 4 equals Gwiyomi too
5 plus 5 equals Gwiyomi too
6 plus 6 equals chu chu chu chu chu chu Gwiyomi
I’m Gwiyomi
Don’t look at other girls
No matter what they say
You’re mine (You’re mine)
Don’t even talk to other girls
I’m yours (I’m yours)
Please pinky promise me
That you’ll never leave me alone
Indonesia translate:
(kalo yang ini gue translate ndiri di eyang google)
Selama muffin cokelat
Menunggu secangkir susu gurih
Oppa dan aku duduk saling berhadapan
Dan mencoret-coret tangan masing-masing
Jangan melihat gadis-gadis lain Tidak peduli apa yang mereka katakan Kau milikku(Kau milikku)
Bahkan tidak berbicara dengan gadis-gadis lain aku milikmu (aku milikmu)
Silakan kelingking berjanji padaku
Bahwa Anda tidak akan meninggalkan aku sendirian
chorus:
1 ditambah 1 sama dengan Gwiyomi
2 ditambah 2 sama Gwiyomi
3 ditambah 3 sama Gwiyomi
4 ditambah 4 sama Gwiyomi terlalu
5 ditambah 5 sama Gwiyomi terlalu
6 ditambah 6 sama chu chu chu chu chu chu Gwiyomi
Aku Gwiyomi
Jangan melihat gadis-gadis lain
Tidak peduli apa yang mereka katakan
Kau milikku (Kau milikku)
Bahkan tidak berbicara dengan gadis-gadis lain
Aku milikmu (aku milikmu)
Silakan pinky berjanji padaku
Bahwa Anda tidak akan meninggalkan aku sendirian
Satu, dua, tiga
Tutup mata Anda dan datang padaku
Ketika Anda menyentuh pipiku dengan kedua tangan
Aku menghentikan bibir Anda dari berciuman dan …
1 ditambah 1 sama dengan Gwiyomi
2 ditambah 2 sama Gwiyomi
3 ditambah 3 sama Gwiyomi
4 ditambah 4 sama Gwiyomi terlalu
5 ditambah 5 sama Gwiyomi terlalu
6 ditambah 6 sama chu chu chu chu chu chu Gwiyomi
Aku Gwiyomi
Jangan melihat gadis-gadis lain
Tidak peduli apa yang mereka katakan
Kau milikku (Kau milikku)
Bahkan tidak berbicara dengan gadis-gadis lain
Aku milikmu (aku milikmu)
Silakan pinky berjanji padaku
Bahwa Anda tidak akan meninggalkan aku sendirian
Cutie Song/Kiyomi Song ( 귀요미송) Lyrics
Romanization
choko meopin han jogak sikyeonoko
gosohan uyuhanjaneul gidaryeoyo
oppahago nahago kkok maju anjaseo
seoro sonbadak wie yeppeun nakseoreul hajyo
hannun paljima nuga mworaedo naekkeo (naekkeo)
dareun yeojarang maldo seokkjima nan nikkeo (nan nikkeo)
saekki songarak geolgo kkok yaksokhaejwoyo
jeoldae na honja naebeoryeo duji ankiro
ildeohagi ileun gwiyomi
ideohagi ineun gwiyomi
samdeohagi sameun gwiyomi
gwigwi gwiyomi gwigwi gwiyomi
sadeohagi sado gwiyomi
odeohagi odo gwiyomi
yukdeohagi yugeun jjokjjokjjokjjokjjokjjok gwiyomi nan gwiyomi
hannun paljima nuga mworaedo naekkeo (naekkeo)
dareun yeojarang maldo seokkjima nan nikkeo (nan nikkeo)
saekki songarak geolgo kkok yaksokhaejwoyo
jeoldae na honja naebeoryeo duji ankiro
hana dul set nun gamgo naege dagawa
du soneuro nae boreul manjimyeo ppoppoharyeoneun
geu ipsul makgoseo
ildeohagi ileun gwiyomi
ideohagi ineun gwiyomi
samdeohagi sameun gwiyomi
gwigwi gwiyomi gwigwi gwiyomi
sadeohagi sado gwiyomi
odeohagi odo gwiyomi
yukdeohagi yugeun jjokjjokjjokjjokjjokjjok gwiyomi nan gwiyomi
hannun paljima nuga mworaedo naekkeo (naekkeo)
dareun yeojarang maldo seokkjima nan nikkeo (nan nikkeo)
saekki songarak geolgo kkok yaksokhaejwoyo
jeoldae na honja naebeoryeo duji ankiro
jeoldae na honja naebeoryeo duji ankiro
English Translation
Over a chocolate muffin
Waiting for a cup of savory milk
Oppa and I sit facing each other
And scribble on each other’s hands
Don’t look at other girls
No matter what they say
You’re mine (You’re mine)
Don’t even talk to other girls
I’m yours (I’m yours)
Please pinky promise me
That you’ll never leave me alone
1 plus 1 equals Gwiyomi
2 plus 2 equals Gwiyomi
3 plus 3 equals Gwiyomi
4 plus 4 equals Gwiyomi too
5 plus 5 equals Gwiyomi too
6 plus 6 equals chu chu chu chu chu chu Gwiyomi
I’m Gwiyomi
Don’t look at other girls
No matter what they say
You’re mine (You’re mine)
Don’t even talk to other girls
I’m yours (I’m yours)
Please pinky promise me
That you’ll never leave me alone
One, two, three
Close your eyes and come to me
When you touch my cheeks with your two hands
I stop your lips from kissing and…
1 plus 1 equals Gwiyomi
2 plus 2 equals Gwiyomi
3 plus 3 equals Gwiyomi
4 plus 4 equals Gwiyomi too
5 plus 5 equals Gwiyomi too
6 plus 6 equals chu chu chu chu chu chu Gwiyomi
I’m Gwiyomi
Don’t look at other girls
No matter what they say
You’re mine (You’re mine)
Don’t even talk to other girls
I’m yours (I’m yours)
Please pinky promise me
That you’ll never leave me alone
Indonesia translate:
(kalo yang ini gue translate ndiri di eyang google)
Selama muffin cokelat
Menunggu secangkir susu gurih
Oppa dan aku duduk saling berhadapan
Dan mencoret-coret tangan masing-masing
Jangan melihat gadis-gadis lain Tidak peduli apa yang mereka katakan Kau milikku(Kau milikku)
Bahkan tidak berbicara dengan gadis-gadis lain aku milikmu (aku milikmu)
Silakan kelingking berjanji padaku
Bahwa Anda tidak akan meninggalkan aku sendirian
chorus:
1 ditambah 1 sama dengan Gwiyomi
2 ditambah 2 sama Gwiyomi
3 ditambah 3 sama Gwiyomi
4 ditambah 4 sama Gwiyomi terlalu
5 ditambah 5 sama Gwiyomi terlalu
6 ditambah 6 sama chu chu chu chu chu chu Gwiyomi
Aku Gwiyomi
Jangan melihat gadis-gadis lain
Tidak peduli apa yang mereka katakan
Kau milikku (Kau milikku)
Bahkan tidak berbicara dengan gadis-gadis lain
Aku milikmu (aku milikmu)
Silakan pinky berjanji padaku
Bahwa Anda tidak akan meninggalkan aku sendirian
Satu, dua, tiga
Tutup mata Anda dan datang padaku
Ketika Anda menyentuh pipiku dengan kedua tangan
Aku menghentikan bibir Anda dari berciuman dan …
1 ditambah 1 sama dengan Gwiyomi
2 ditambah 2 sama Gwiyomi
3 ditambah 3 sama Gwiyomi
4 ditambah 4 sama Gwiyomi terlalu
5 ditambah 5 sama Gwiyomi terlalu
6 ditambah 6 sama chu chu chu chu chu chu Gwiyomi
Aku Gwiyomi
Jangan melihat gadis-gadis lain
Tidak peduli apa yang mereka katakan
Kau milikku (Kau milikku)
Bahkan tidak berbicara dengan gadis-gadis lain
Aku milikmu (aku milikmu)
Silakan pinky berjanji padaku
Bahwa Anda tidak akan meninggalkan aku sendirian
YUI – No Reason
Posted in
Label:
LIRIK LAGU,
YUI
Senin, 03 Februari 2014
YUI – No Reason
Single: -
Album: HOW CRAZY YOUR LOVE
Romaji
Machiawaseta shiroi DOA no kissaten
Ookina mado kara SUKAI BURUU ni irogaru sekai
Tokai wo hanarete omotta
Akkenai hodo Nichijou wa SHINPURU ni
Mawatte iru’n da
Hare nochi kumori Tokidoki ame
Kotae you mo nai kimochi
No reason reason… Baby Kanashimi to
No way no answer
Umaku tsukiaitai
Iki wo kirashite Anata wa kite kureta
“Denwa no koe, chotto genki ga nakatta yo”
Yasashii hito de yokatta
Shinpai kaketa yo ne?
Itsumo gomen
Ureshikatta wa
Kimagure date Omou kana?
Mienai kono kimochi
Mune no oku de megutte iru
No way no answer
Yakkai na kanjou na no
Mizuumi no mieru kono basho
Gone with the wind
Anata ga ite kureru nara
Odayaka da wa
Hare nochi kumori Tokidoki ame
Kotae you mo nai kimochi
No reason reason… Baby Kanashimi ga
No way no answer
Komiagete kuru tabi
Konna yowai atashi no koto
Uketomete kureru hito
Arigatou Kaeri wa DORAIVU de
Kokoro pokkari
Kaze ni nagasareta
Terjemahan Indonesia
Di kafe berpintu putih yang kurencanakan untuk bertemu denganmu
Dari jendela dunia yang luas, terbentang langit biru
Aku berfikir untuk meninggalkan kota
Menuju poin dimana hari yang biasa berlalu cepat
Dalam putaran yang sederhana
Cuaca cerah kemudian mendung dan kadang-kadang hujan
Perasaan yang tidak bisa ku jawab
Tanpa alasan, alasan.. Sayang, jika ini adalah kesedihan
Tidak, tanpa jawaban
Aku ingin keluar bersamamu
Karena aku tak bisa bernafas saat engkau datang padaku
Kau bilang, “Suaramu di telepon agak terdengar kurang sehat”
Aku senang bahwa kau adalah orang yang baik
Aku membuatmu cemas, ya?
Maaf selalu melakukan itu
Aku sangat bahagia
Aku ingin tahu apakah kau berfikir bahwa aku sedang murung?
Perasaan yang tak terlihat ini
Terkumpul di dalam hatiku
Tidak, tanpa jawaban
Emosi yang rumit
Di tempat ini, danau bisa terlihat
Hilang bersama angin
Jika kau berada di sisiku
Rasanya menyenangkan
Cuaca cerah kemudian mendung dan kadang-kadang hujan
Perasaan yang tidak bisa kujawab
Tanpa alasan, alasan.. Sayang, jika ini adalah kesedihan
Tidak, tanpa jawaban
Setiap saat dia datang mengisi hatiku
Kau adalah satu-satunya
Yang berhenti di dalam hatiku yang lemah
Terima kasih di jalan pulang
Hatiku sangat ringan
Terbawa hembusan angin
Lirik Lagu BTOB I Irresistible Lips (Stole Those Lips) with Translate
[Changseob] sigani neuryojineun sun-ganiossoijekkot bewotdon neukkyotdon midotdon areumdaumeul non bakkwosso[Eunkwang] nun api sebyokchorom oduwojigo
han julgi bit chorom machim ne chajasso naye geunyo naye unmyong
[Sungjae] ttangeul kungkung balbeumyo tojildeut-han sumeul ganumyonso
뛰었어 [ilhoon] ttwiosso (werowo oneulbami Don’t wanna be alone no obsi)noye gyoteuro
[Eunkwang] geu ipsureul ppesosso geureyaman hessosso
noreul wonhesso solmyongdo byonmyongdo obsi ni ipsureul ppeasatji[Changseob] michin jisiotjiman hajiman mworado ajjil-han jjarit-han [Eunkwang] jolde monijeul monijeul dulmane giok mandeuroyaman hessosso
[Minhyuk] han sun-gan oroborin noye geu pyojong
[Hyunsik] aljiman hajiman jogodo neukkyosso nodo silchi aneun pyojong
[Sungjae] ttangi pukpuk peil deut gochin sumeul hukhuk neswimyonso
[Peniel] dallyoga (nochyoborilkka duryowo wanna be with you always)noye gyoteuro
[Eunkwang] geu ipsureul ppesosso geureyaman hessosso
noreul wonhesso solmyongdo byonmyongdo obsi ni ipsureul ppeasatji[Changseob] michin jisiotjiman hajiman mworado ajjil-han jjarit-han[Eunkwang] jolde monijeul monijeul dulmane giok mandeuroyaman hessosso
[Changseob] hyonsil gatji ana midojiji ana geunyang kkumman gata
modeun ge modeun ge
[Minhyuk] jo bireul mogeumeun haneuri nunmureul heullilji
nol chajeumyo dallida ne dariga monjo busojyoborilji
[Ilhoon] I Don’t Know nega michin gonji ne mamsoge gadugo
sipotji otton danorodo mal mot-he modeun sun-ganeun
machi sajinchorom Stop
[Eunkwang] geu ipsureul ppesosso geureyaman hessosso
noreul wonheso solmyongdo byonmyongdo obsi ni ipsureul ppeasatji[Changseob]michin jisiotjiman hajiman mworado ajjil-han jjarit-han[Eunkwang]jolde monijeul monijeul dulmane giok mandeuroyaman hessosso
[TRANSLATION] English
It was a moment where time got slower
The beauty that I learned of, felt and believed in till now
You have changed it all
The front of my eyes became as dark as dawn
Like a single ray of light, she finally found me
My girl, my destiny
As I stomped on the ground, control my exploding breath
I ran (Tonight I’m so lonely, don’t wanna be alone without you)
To you
I stole thos lips, I had to
I want you, without an explanation or excuse, I stole your lips
It was a crazy thing to do but no matter what it is breathtaking and electrifying
I had to make a memory that the both of us can never forget
Your face that froze up in just one moment
I know but you felt it too, your face said you didn’t hate it
As if the ground would cave in, as I roughly exhaled and breathed
I ran (I’m afraid I will lose you, wanna be with you always)
To you
I stole thos lips, I had to
I want you, without an explanation or excuse, I stole your lips
It was a crazy thing to do but no matter what it is breathtaking and electrifying
I had to make a memory that the both of us can never forget
It doesn’t seem like reality, I can’t believe it, it seems like a dream
All of it, all of it
The sky that’s keeping the rain, will it shed tears?
As I ran to find you, will my legs break apart?
I don’t know if I’m crazy or if I wanted to keep you in my heart
I can’t explain this with any word
All the moments have stopped as if it was a photo
I stole thos lips, I had to
I want you, without an explanation or excuse, I stole your lips
It was a crazy thing to do but no matter what it is breathtaking and electrifying
I had to make a memory that the both of us can never forget
BTOB – Second Confession ~ with Indonesian translation
오늘은 굉장히 중요한 날입니다
oneureun gwengjanghi jungyohan narimnida
한 여자에게 두번째 고백을 하는 날이거든요
han yojaege dubonjje gobegeul haneun narigodeunyo
그녀에게 다시 찾아가려 합니다
geunyoege dasi chajagaryo hamnida
과연 그녀가 제 마음을 받아줄까요?
gwayon geunyoga je maeumeul badajulkkayo?
오늘은 왠지 느낌이 좋습니다
oneureun wenji neukkimi joseumnida
oneureun gwengjanghi jungyohan narimnida
한 여자에게 두번째 고백을 하는 날이거든요
han yojaege dubonjje gobegeul haneun narigodeunyo
그녀에게 다시 찾아가려 합니다
geunyoege dasi chajagaryo hamnida
과연 그녀가 제 마음을 받아줄까요?
gwayon geunyoga je maeumeul badajulkkayo?
오늘은 왠지 느낌이 좋습니다
oneureun wenji neukkimi joseumnida
자존심도 다 버리고 두번째 고백
jajonsimdo da borigo dubonjje gobek
하고 싶은 말이 많아도 생략할게
hago sipeun mari manado sengnyakhalge
멋지게 나 변할게 오늘부터 다시 매일
motjige na byonhalge oneulbuto dasi meil
견우와 직녀처럼 멋진 사랑을 해볼래
gyonuwa jingnyo chorom motjin sarangeur-hebolle
널 위해 방 안에서 틀어박혀 고백 연습
nol wihe bang aneso teurobakhyo gobek yonseup
너만을 위한 세레나데 노래도 연습
nomaneul wihan serenade noredo yonseup
넘어져도 다시 일어나 걱정하지마 용기를 내자
nomojyodo dasi irona gokjonghajima yonggireul-leja
서툰편지를 쓰고 커다란 곰인형 공급
sotunpyonjireul sseugo kodaran gominhyong gonggeup
jajonsimdo da borigo dubonjje gobek
하고 싶은 말이 많아도 생략할게
hago sipeun mari manado sengnyakhalge
멋지게 나 변할게 오늘부터 다시 매일
motjige na byonhalge oneulbuto dasi meil
견우와 직녀처럼 멋진 사랑을 해볼래
gyonuwa jingnyo chorom motjin sarangeur-hebolle
널 위해 방 안에서 틀어박혀 고백 연습
nol wihe bang aneso teurobakhyo gobek yonseup
너만을 위한 세레나데 노래도 연습
nomaneul wihan serenade noredo yonseup
넘어져도 다시 일어나 걱정하지마 용기를 내자
nomojyodo dasi irona gokjonghajima yonggireul-leja
서툰편지를 쓰고 커다란 곰인형 공급
sotunpyonjireul sseugo kodaran gominhyong gonggeup
우리가 사랑했던 시간도 그토록 꿈결 같던 시간도
uriga saranghetdon sigando geutorok kkumgyol gatdon sigando
모두 전부 다 잊을 수가 없는데
modu jonbu da ijeul suga omneunde
All day 너만 생각해 어제도 밤을 세웠네 Girl
All day noman senggakhe ojedo bameul sewonne Girl
가슴이 답답해 잠못이루는 밤에
gaseumi dapdaphe jammot iruneun bame
uriga saranghetdon sigando geutorok kkumgyol gatdon sigando
모두 전부 다 잊을 수가 없는데
modu jonbu da ijeul suga omneunde
All day 너만 생각해 어제도 밤을 세웠네 Girl
All day noman senggakhe ojedo bameul sewonne Girl
가슴이 답답해 잠못이루는 밤에
gaseumi dapdaphe jammot iruneun bame
어떤가요 그댄 괜찮나 봐요 하루하루 그때 추억에 젖어 힘이 드네요
otton-gayo geuden gwenchanna bwayo haru haru geutte chuoge jo jo himi deuneyo
언제라도 그대 돌아온다면 눈물 따윈 없겠죠 두번째 나의 고백
onjerado geude doraondamyon nunmul ttawin opgetjyo dubonjje naye gobek
otton-gayo geuden gwenchanna bwayo haru haru geutte chuoge jo jo himi deuneyo
언제라도 그대 돌아온다면 눈물 따윈 없겠죠 두번째 나의 고백
onjerado geude doraondamyon nunmul ttawin opgetjyo dubonjje naye gobek
I want you back baby I swear it’s true
Won’t ever make you jealous
I’ll make them jealous of you
Come back to me for eternity
And take a listen to my 2nd confession please
Won’t ever make you jealous
I’ll make them jealous of you
Come back to me for eternity
And take a listen to my 2nd confession please
너와 난 이제 신호 하나를 끼고서 마주 봐
nowa nan ije sinho hanareul kkigoso maju bwa
어쩌나 심장이 터져 버릴 것만 같아
ojjona simjangi tojyo boril gotman gata
누가 그녀에게 내사랑을 큐피트의 화살을 날려줘 날 살려줘
nuga geunyoege ne sarangeul kyupiteuye hwasareul nallyojwo nal sallyojwo
어랏? 초록불이다!
orat? chorokburida!
nowa nan ije sinho hanareul kkigoso maju bwa
어쩌나 심장이 터져 버릴 것만 같아
ojjona simjangi tojyo boril gotman gata
누가 그녀에게 내사랑을 큐피트의 화살을 날려줘 날 살려줘
nuga geunyoege ne sarangeul kyupiteuye hwasareul nallyojwo nal sallyojwo
어랏? 초록불이다!
orat? chorokburida!
돌아 올 수 있을까 그때가 다시 나와 함께 할 수 있을까 그대가 다시
dora ol su isseulkka geuttega dasi nawa hamkke hal su isseulkka geudega dasi
가로수 길 밥집 논현동의 아침
garosu gil bap jip nonhyondonge achim
다시 한 번 맛 보고 싶은 골목길에서의 키스
dasi han bon mat bogo sipeun golmokgiresoye kiseu
dora ol su isseulkka geuttega dasi nawa hamkke hal su isseulkka geudega dasi
가로수 길 밥집 논현동의 아침
garosu gil bap jip nonhyondonge achim
다시 한 번 맛 보고 싶은 골목길에서의 키스
dasi han bon mat bogo sipeun golmokgiresoye kiseu
여지껏 힘겨웠던 시간들 갈수록 후회뿐인 나날들
yojikkot himgyowotdon sigandeul galsurok huhweppunin nanaldeul
모두 전부 다 되돌리고 싶은데
modu jonbu da dwedolligo sipeunde
All day 너만 생각해 어제도 밤을 세웠네 Girl
All day noman senggakhe ojedo bameul sewonne Girl
그대는 어떤지 돌아가고 싶은데
geudeneun ottonji doragago sipeunde
yojikkot himgyowotdon sigandeul galsurok huhweppunin nanaldeul
모두 전부 다 되돌리고 싶은데
modu jonbu da dwedolligo sipeunde
All day 너만 생각해 어제도 밤을 세웠네 Girl
All day noman senggakhe ojedo bameul sewonne Girl
그대는 어떤지 돌아가고 싶은데
geudeneun ottonji doragago sipeunde
어떤가요 그댄 괜찮나 봐요 하루하루 그때 추억에 젖어 힘이 드네요
otton-gayo geuden gwenchanna bwayo haru haru geutte chuoge jo jo himi deuneyo
언제라도 그대 돌아온다면 눈물 따윈 없겠죠 두번째 나의 고백
onjerado geude doraondamyon nunmul ttawin opgetjyo dubonjje naye gobek
otton-gayo geuden gwenchanna bwayo haru haru geutte chuoge jo jo himi deuneyo
언제라도 그대 돌아온다면 눈물 따윈 없겠죠 두번째 나의 고백
onjerado geude doraondamyon nunmul ttawin opgetjyo dubonjje naye gobek
남들의 시선이 두렵진 않아 두 번째 고백
namdeure sisoni duryopjin ana du bonjje gobek
그대를 위한 세레나데 두 번째고백
geudereul wihan serenade du bonjje gobek
namdeure sisoni duryopjin ana du bonjje gobek
그대를 위한 세레나데 두 번째고백
geudereul wihan serenade du bonjje gobek
Throwing away my pride to ask you to come back
I’ll be your shoulder strap and you can be my backpack
I’ll be your shoulder strap and you can be my backpack
그때로 다시 돌아가고 싶은데 그대는 왜 Oh 왜 내 맘 몰라주나요
geuttero dasi doragago sipeunde geudeneun we Oh we ne mam mollajunayo
언제라도 그대 돌아온다면 눈물 따윈 없겠죠 Oh
onjerado geude doraondamyon nunmul ttawin opgetjyo Oh
geuttero dasi doragago sipeunde geudeneun we Oh we ne mam mollajunayo
언제라도 그대 돌아온다면 눈물 따윈 없겠죠 Oh
onjerado geude doraondamyon nunmul ttawin opgetjyo Oh
어떤가요 그댄 괜찮나 봐요 하루하루 그때 추억에 젖어 힘이 드네요
otton-gayo geuden gwenchanna bwayo haru haru geutte chuoge jo jo himi deuneyo
언제라도 그대 돌아온다면 눈물 따윈 없겠죠 두번째 나의 고백
onjerado geude doraondamyon nunmul ttawin opgetjyo dubonjje naye gobek
otton-gayo geuden gwenchanna bwayo haru haru geutte chuoge jo jo himi deuneyo
언제라도 그대 돌아온다면 눈물 따윈 없겠죠 두번째 나의 고백
onjerado geude doraondamyon nunmul ttawin opgetjyo dubonjje naye gobek
Han-geul by :: Daum Music
Simple Romanization :: Chachajjang
Simple Romanization :: Chachajjang
INDONESIAN TRANSLATION
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
(*please take all with credit if you want to copy paste and reposte. HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).
Prolog video:
(DJ Danny: Halo, ini DJ Danny G.O.D. Cuaca hari ini sepertinya bagus untuk cinta
Aku tak tahu mungkin inilah sebabnya, tetapi seorang pria mengirimkan sepucuk surat kepada kami yang mengatakan bahwa ia ingin mengakui. Minhyuk ssi, bisakah kau membacakan suratnya
Aku tak tahu mungkin inilah sebabnya, tetapi seorang pria mengirimkan sepucuk surat kepada kami yang mengatakan bahwa ia ingin mengakui. Minhyuk ssi, bisakah kau membacakan suratnya
Minhyuk: “Ya, Baiklah. Hari ini adalah hari yang sangat penting. Hari ini adalah hari dimana aku akan memberikan pengakuan untuk yang kedua kalinya kepada seorang wanita. Aku akan menemukannya sekali lagi. Apakah dia pasti akan menerima perasaanku?.Hari ini entah mengapa perasaanku sedang bagus”)
Demi pengakuan kedua, aku membuang semua harga diriku
Meskipun banyak kata yang ingin kuucapkan, aku akan mempersingkatnya
Aku akan berubah menjadi lebih keren, mulai hari ini juga setiap hari
Aku ingin memiliki cinta yang hebat seperti Jiknyeo dan Kyeonwu*
Demi dirimu, aku tetap berada di dalam kamar untuk berlatih pengakuanku itu
Bahkan aku berlatih menyanyikan serenade** hanya demi dirimu
Meskipun terjatuh aku akan bangkit, jangan khawatir, aku memiliki kekuatan
Aku menulis surat yang tak biasa dan mempersiapkan boneka beruang yang besar
Meskipun banyak kata yang ingin kuucapkan, aku akan mempersingkatnya
Aku akan berubah menjadi lebih keren, mulai hari ini juga setiap hari
Aku ingin memiliki cinta yang hebat seperti Jiknyeo dan Kyeonwu*
Demi dirimu, aku tetap berada di dalam kamar untuk berlatih pengakuanku itu
Bahkan aku berlatih menyanyikan serenade** hanya demi dirimu
Meskipun terjatuh aku akan bangkit, jangan khawatir, aku memiliki kekuatan
Aku menulis surat yang tak biasa dan mempersiapkan boneka beruang yang besar
Masa-masa dimana kita dulu saling mencintai, masa yang seperti sebuah mimpi
Aku tak bisa melupakan semuanya
Sepanjang hari aku hanya memikirkanmu, bahkan kemarin aku terjaga sepanjang malam girl
Di malam aku tak bisa tertidur, dada ini terasa sesak
Bagaimana denganmu? Aku rasa kau baik-baik saja. Setiap hari aku tenggelam dalam kenangan tentangmu, ini sangat berat bagiku
Kapanpun jika kau kembali padaku, takkan ada air mata lagi, pengakuanku yang kedua kalinya
Aku tak bisa melupakan semuanya
Sepanjang hari aku hanya memikirkanmu, bahkan kemarin aku terjaga sepanjang malam girl
Di malam aku tak bisa tertidur, dada ini terasa sesak
Bagaimana denganmu? Aku rasa kau baik-baik saja. Setiap hari aku tenggelam dalam kenangan tentangmu, ini sangat berat bagiku
Kapanpun jika kau kembali padaku, takkan ada air mata lagi, pengakuanku yang kedua kalinya
Aku ingin kau kembali baby, Aku bersumpah bahwa ini benar
Aku takkan pernah membuatmu cemburu
Aku yang akan membuat mereka cemburu padamu
Kembalilah padaku untuk selamanya
Dan tolong dengarkan pengakuan keduaku
Aku takkan pernah membuatmu cemburu
Aku yang akan membuat mereka cemburu padamu
Kembalilah padaku untuk selamanya
Dan tolong dengarkan pengakuan keduaku
Kau dan aku saling berpandangan karena terjebak dalam suatu pertanda
Entah bagaimana jantung ini sepertinya meledak
Siapapun, lepaskan panah cupid cintaku padanya, selamatkan aku
Oh? Ini warna hijau!
Entah bagaimana jantung ini sepertinya meledak
Siapapun, lepaskan panah cupid cintaku padanya, selamatkan aku
Oh? Ini warna hijau!
Dapatkah hal itu kembali? Dapatkah aku bersama denganmu lagi?
Makan pagi di rumah makan jalan Garosu di Namhyeondong denganmu
Aku ingin merasakan sekali lagi berciuman denganmu di gang kecil
Makan pagi di rumah makan jalan Garosu di Namhyeondong denganmu
Aku ingin merasakan sekali lagi berciuman denganmu di gang kecil
Sampai sekarang, semakin masa-masa sulit berlalu, semakin aku menyesalinya
Aku ingin kembali pada semua hari-hari itu
Sepanjang hari aku hanya memikirkanmu girl, bahkan kemarin aku terjaga sepanjang malam
Bagaimana denganmu? Aku ingin kembali padamu namun
Bagaimana denganmu? Apa kau baik-baik saja? Setiap hari aku tenggelam dalam kenangan tentangmu
Kapanpun jika kau kembali padaku, takkan ada air mata lagi, pengakuanku yang kedua kalinya
Aku ingin kembali pada semua hari-hari itu
Sepanjang hari aku hanya memikirkanmu girl, bahkan kemarin aku terjaga sepanjang malam
Bagaimana denganmu? Aku ingin kembali padamu namun
Bagaimana denganmu? Apa kau baik-baik saja? Setiap hari aku tenggelam dalam kenangan tentangmu
Kapanpun jika kau kembali padaku, takkan ada air mata lagi, pengakuanku yang kedua kalinya
Aku tak takut terhadap pandangan orang-orang tentang pengakuan keduaku
Sebuah serenade pengakuan kedua untuk dirimu
Sebuah serenade pengakuan kedua untuk dirimu
Aku membuang semua harga diriku untuk memintamu kembali
Aku akan menjadi tali pengikat pundakmu dan kau dapat menjadi tas punggungku
Aku akan menjadi tali pengikat pundakmu dan kau dapat menjadi tas punggungku
Aku ingin kembali ke masa itu namun mengapa oh mengapa kau tak mengetahui perasaanku?
Kapanpun jika kau kembali padaku, takkan ada air mata lagi oh
Kapanpun jika kau kembali padaku, takkan ada air mata lagi oh
Bagaimana denganmu? Apa kau baik-baik saja? Setiap hari aku tenggelam dalam kenangan tentangmu
Kapanpun jika kau kembali padaku, takkan ada air mata lagi, pengakuanku yang kedua kalinya
Kapanpun jika kau kembali padaku, takkan ada air mata lagi, pengakuanku yang kedua kalinya
KOSAKATA
오늘 (oneul): hari ini
굉장히 (gwingjanghi): sangat
중요하다 (jongyohada): penting
날 (nal): hari
한 (han): satu
여자 (yeoja): wanita
에게 (ege): kepada
두번째 (dubeonjjae):kedua kalinya
고백 (gobaek): pengakuan
그녀 (keunyeo): dia untuk wanita
다시 (dashi): lagi
찾다 (chatta): menemukan, mencari
과연 (gwayeon): tentu saja, sungguh
받다 (batta): menerima
왠지 (waenji) entah mengapa
느낌 (neukkim): perasaan
좋다 (johta): bagus, baik
자존심 (jajonshim): harga diri
버리다 (beorida): membuang
많다 (manta): banyak
생략하다 (saengryakhada): membuang kata-kata, elipsis, mengabaikan, menghilangkan
멋지다 (meotjida): keren, tampan, hebat
변하다 (byeonhada): berubah
오늘 (oneul): hari ini
부터 (but’eo): sejak
다시 (dashi): lagi
매일 (maeil): setiap hari
견우와 직녀 (kyeonu wa jiknyeo): pasangan dalam dongeng Korea, baca cerita lengkapnya di sini
처럼 (cheoreom): seperti
사랑 (sarang): cinta
위해 (wihae): demi
방 (bang): kamar
안에서 (aneseo): di dalam
틀어박히다 (t’eureobakhida): tinggal
연습 (yeonseub): berlatih
세레나데 (serenade): rayuan cinta
노래 (norae); lagu
넘어지다 (neomeojida): jatuh
일어나다 (ireonada): bangun
걱정 (keokjeong); khawatir
-하지마 (hajima): jangan
용기 (yonggi): energi, kekuatan
서툰 (seot’un): aneh, kaku
편지 (pheonji): surat
쓰다 (sseuda): menulis
커다란 (k’eodaran): besar
곰 (gom): beruang
인형 (inheong): boneka
공급 (konggeum): menyiapkan
시간 (shigan): waktu, masa
꿈 (kkum): mimpi
모두 (modu):semua
전부 (jeombu): segala
다 (da):semua
잊다 (itta): melupakan
-ㄹ수 없다 (l su eopta): tak bisa
생각하다 (saenggakhada): memikirkan
어제 (eoje): kemarin
밤을 세우다(pameul seuda): terjaga di malam hari
가슴 (kaseum): dada
답답 (dapdap): sesak, mencekik
잠 (jam): tidur
괜찮다 (gwaenchanta): tak apa-apa
하루하루 (haru-haru): hari demi hari, setiap hari
추억 (chueok): kenangan
젖다 (jeotta): Terendam, basah
언제라도 (eonjerado): kapanpun
돌아오다 (toraoda); kembali
눈물 (nunmul): air mata
따윈 (ttawin): yang lainnya
신호 (Shinho): tanda
하나 (hana): satu
끼고 (kkigo): tertangkap, terperangkap
마주 보다 (maju boda): berpandangan
어쩌나 (eojjeoda): entah bagaimana
심장 (shimjang): jantung
터지다 (t’eojida): meledak
-것만 같아 (geot man kat’a): sepertinya
누가 (nuga): siapa
큐피트 (k’yuphit’eu): cupid
화살 (hoesal): panah
날리다 (nallida): melepaskan
살려 (sallyeo): menyelamatkan
어랏 (eorat):
초록 (chorok): hijau
함께 (hamkke): bersama
가로수 길 (garosugil): nama jalan di Korea
밥집 (papjib): rumah makan
논현동 (nonhyeondong): nama daerah di Korea
아침 (achim): pagi
한 번 (hanbeon); sekali
맛 (mat): rasa
골목길 (golmokkil): gang, jalan kecil
키스 (k’iseu): cium
여지껏 (yeojikkeot): sampai sekarang
힘겹다 (himgyeopta): sulit
가다 (kada): pergi
후회 (huhoe): menyesal
시선 (shiseon): pandangan
두렵다 (duryeopta): takut
모르다 (moreuda); tak tahu
굉장히 (gwingjanghi): sangat
중요하다 (jongyohada): penting
날 (nal): hari
한 (han): satu
여자 (yeoja): wanita
에게 (ege): kepada
두번째 (dubeonjjae):kedua kalinya
고백 (gobaek): pengakuan
그녀 (keunyeo): dia untuk wanita
다시 (dashi): lagi
찾다 (chatta): menemukan, mencari
과연 (gwayeon): tentu saja, sungguh
받다 (batta): menerima
왠지 (waenji) entah mengapa
느낌 (neukkim): perasaan
좋다 (johta): bagus, baik
자존심 (jajonshim): harga diri
버리다 (beorida): membuang
많다 (manta): banyak
생략하다 (saengryakhada): membuang kata-kata, elipsis, mengabaikan, menghilangkan
멋지다 (meotjida): keren, tampan, hebat
변하다 (byeonhada): berubah
오늘 (oneul): hari ini
부터 (but’eo): sejak
다시 (dashi): lagi
매일 (maeil): setiap hari
견우와 직녀 (kyeonu wa jiknyeo): pasangan dalam dongeng Korea, baca cerita lengkapnya di sini
처럼 (cheoreom): seperti
사랑 (sarang): cinta
위해 (wihae): demi
방 (bang): kamar
안에서 (aneseo): di dalam
틀어박히다 (t’eureobakhida): tinggal
연습 (yeonseub): berlatih
세레나데 (serenade): rayuan cinta
노래 (norae); lagu
넘어지다 (neomeojida): jatuh
일어나다 (ireonada): bangun
걱정 (keokjeong); khawatir
-하지마 (hajima): jangan
용기 (yonggi): energi, kekuatan
서툰 (seot’un): aneh, kaku
편지 (pheonji): surat
쓰다 (sseuda): menulis
커다란 (k’eodaran): besar
곰 (gom): beruang
인형 (inheong): boneka
공급 (konggeum): menyiapkan
시간 (shigan): waktu, masa
꿈 (kkum): mimpi
모두 (modu):semua
전부 (jeombu): segala
다 (da):semua
잊다 (itta): melupakan
-ㄹ수 없다 (l su eopta): tak bisa
생각하다 (saenggakhada): memikirkan
어제 (eoje): kemarin
밤을 세우다(pameul seuda): terjaga di malam hari
가슴 (kaseum): dada
답답 (dapdap): sesak, mencekik
잠 (jam): tidur
괜찮다 (gwaenchanta): tak apa-apa
하루하루 (haru-haru): hari demi hari, setiap hari
추억 (chueok): kenangan
젖다 (jeotta): Terendam, basah
언제라도 (eonjerado): kapanpun
돌아오다 (toraoda); kembali
눈물 (nunmul): air mata
따윈 (ttawin): yang lainnya
신호 (Shinho): tanda
하나 (hana): satu
끼고 (kkigo): tertangkap, terperangkap
마주 보다 (maju boda): berpandangan
어쩌나 (eojjeoda): entah bagaimana
심장 (shimjang): jantung
터지다 (t’eojida): meledak
-것만 같아 (geot man kat’a): sepertinya
누가 (nuga): siapa
큐피트 (k’yuphit’eu): cupid
화살 (hoesal): panah
날리다 (nallida): melepaskan
살려 (sallyeo): menyelamatkan
어랏 (eorat):
초록 (chorok): hijau
함께 (hamkke): bersama
가로수 길 (garosugil): nama jalan di Korea
밥집 (papjib): rumah makan
논현동 (nonhyeondong): nama daerah di Korea
아침 (achim): pagi
한 번 (hanbeon); sekali
맛 (mat): rasa
골목길 (golmokkil): gang, jalan kecil
키스 (k’iseu): cium
여지껏 (yeojikkeot): sampai sekarang
힘겹다 (himgyeopta): sulit
가다 (kada): pergi
후회 (huhoe): menyesal
시선 (shiseon): pandangan
두렵다 (duryeopta): takut
모르다 (moreuda); tak tahu
Langganan:
Postingan (Atom)